diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdebase/kio_floppy.po | 115 |
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kio_floppy.po deleted file mode 100644 index 7faff23ba85..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kio_floppy.po +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -# translation of kio_floppy.po to Français -# traduction de kio_floppy.po en Français -# translation of kio_floppy.po to -# translation of kio_floppy.po to -# translation of kio_floppy.po to -# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Macolu <[email protected]>, 2002. -# Matthieu Robin <[email protected]>, 2002,2003, 2004. -# Gilles CAULIER <[email protected]>, 2003. -# Matthieu Robin <[email protected]>, 2004. -# Pierre Buard <[email protected]>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:36+0200\n" -"Last-Translator: Pierre Buard <[email protected]>\n" -"Language-Team: Français <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: kio_floppy.cpp:200 -msgid "" -"Could not access drive %1.\n" -"The drive is still busy.\n" -"Wait until it is inactive and then try again." -msgstr "" -"Impossible d'accéder au lecteur « %1 ».\n" -"Le lecteur est encore occupé.\n" -"Patientez jusqu'à ce qu'il se soit arrêté et réessayez." - -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 -msgid "" -"Could not write to file %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably full." -msgstr "" -"Impossible d'écrire dans le fichier « %1 ».\n" -"La disquette dans le lecteur « %2 » est probablement pleine." - -#: kio_floppy.cpp:214 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2" -msgstr "" -"Impossible d'accéder à « %1 ».\n" -"Il n'y a sans doute aucune disquette dans le lecteur « %2 »." - -#: kio_floppy.cpp:218 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " -"to access the drive." -msgstr "" -"Impossible d'accéder à « %1 ».\n" -"Il n'y a probablement pas de disque dans le lecteur « %2 », ou vous n'avez pas " -"la la permission d'accéder au lecteur." - -#: kio_floppy.cpp:222 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The drive %2 is not supported." -msgstr "" -"Impossible d'accéder à « %1 ».\n" -"Le lecteur « %2 » n'est pas géré." - -#: kio_floppy.cpp:227 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" -"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " -"(e.g. rwxrwxrwx)." -msgstr "" -"Impossible d'accéder à « %1 ».\n" -"Assurez-vous que la disquette dans le lecteur « %2 » est au format DOS et que " -"les droits d'accès au périphérique correspondant (par exemple « /dev/fd0 ») " -"sont corrects (par exemple « rwxrwxrwx »)." - -#: kio_floppy.cpp:231 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." -msgstr "" -"Impossible d'accéder à « %1 ».\n" -"La disquette dans le lecteur « %2 » n'est sans doute pas au format DOS." - -#: kio_floppy.cpp:235 -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably write-protected." -msgstr "" -"Accès refusé.\n" -"Impossible d'écrire dans « %1 ». La disquette dans le lecteur « %2 » est sans " -"doute protégée en écriture." - -#: kio_floppy.cpp:244 -msgid "" -"Could not read boot sector for %1.\n" -"There is probably not any disk in drive %2." -msgstr "" -"Impossible de lire le secteur de démarrage de « %1 ».\n" -"Il n'y a sans doute aucune disquette dans le lecteur « %2 »." - -#: kio_floppy.cpp:368 -msgid "" -"Could not start program \"%1\".\n" -"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." -msgstr "" -"Impossible de démarrer le programme « %1 ».\n" -"Assurez-vous que les utilitaires du paquetage « Mtools » sont bien installés " -"sur votre système." |