diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 113 |
1 files changed, 0 insertions, 113 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po deleted file mode 100644 index 71a258bb3cb..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ -# translation of kmail_text_calendar_plugin.po to Français -# Simon DEPIETS <[email protected]>, 2004. -# Delafond <[email protected]>, 2004. -# Nicolas Ternisien <[email protected]>, 2004. -# Pierre Buard <[email protected]>, 2008. -# traduction de kmail_text_calendar_plugin.po en Français -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-09 17:54+0200\n" -"Last-Translator: Pierre Buard <[email protected]>\n" -"Language-Team: Français <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: text_calendar.cpp:326 -msgid "Incidence with no summary" -msgstr "Fréquence sans résumé" - -#: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341 -#, c-format -msgid "Answer: %1" -msgstr "Réponse : %1" - -#: text_calendar.cpp:333 -#, c-format -msgid "Delegated: %1" -msgstr "Délégué : %1" - -#: text_calendar.cpp:336 -#, c-format -msgid "Forwarded: %1" -msgstr "Transmis : %1" - -#: text_calendar.cpp:386 -msgid "Could not save file to KOrganizer" -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier vers KOrganizer." - -#: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556 -msgid "Reaction to Invitation" -msgstr "Réaction à l'invitation" - -#. i18n("Decline Counter Proposal") -#: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557 -msgid "Comment:" -msgstr "Commentaire :" - -#: text_calendar.cpp:441 -msgid "Delegation to organizer is not possible." -msgstr "Délégation à l'organisateur impossible" - -#: text_calendar.cpp:648 -msgid "Accept incidence" -msgstr "Accepter la fréquence" - -#: text_calendar.cpp:650 -msgid "Accept incidence conditionally" -msgstr "Accepter la fréquence avec condition" - -#: text_calendar.cpp:655 -msgid "Create a counter proposal..." -msgstr "Créer une contre-proposition..." - -#: text_calendar.cpp:657 -msgid "Throw mail away" -msgstr "Rejeter le courrier électronique" - -#: text_calendar.cpp:659 -msgid "Decline incidence" -msgstr "Refuser la fréquence" - -#: text_calendar.cpp:664 -msgid "Check my calendar..." -msgstr "Vérifier mon agenda..." - -#: text_calendar.cpp:666 -msgid "Enter incidence into my calendar" -msgstr "Enregistrer la fréquence dans mon agenda" - -#: text_calendar.cpp:668 -msgid "Delegate incidence" -msgstr "Délégué la fréquence" - -#: text_calendar.cpp:670 -msgid "Forward incidence" -msgstr "Transmettre la fréquence" - -#: text_calendar.cpp:672 -msgid "Remove incidence from my calendar" -msgstr "Supprimer la fréquence de mon agenda" - -#: delegateselector.cpp:32 -msgid "Select delegate" -msgstr "Choisir un délégué" - -#: delegateselector.cpp:37 -msgid "Delegate:" -msgstr "Délégué :" - -#: delegateselector.cpp:40 -msgid "Keep me informed about status changes of this incidence." -msgstr "Me tenir informer des changements d'états de cette fréquence." - -#: attendeeselector.cpp:31 -msgid "Select Attendees" -msgstr "Choisir les participants" - -#: attendeeselector.cpp:44 -msgid "Click to add a new attendee" -msgstr "Cliquez pour ajouter un nouveau participant" |