diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po | 121 |
1 files changed, 121 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po new file mode 100644 index 00000000000..2fd3dd5e476 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# translation of kcmnotify.po to Français +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Ludovic Grossard <[email protected]>, 2002,2003. +# Matthieu Robin <[email protected]>, 2003. +# Nicolas Ternisien <[email protected]>, 2004. +# Pierre Buard <[email protected]>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmnotify\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:03+0200\n" +"Last-Translator: Pierre Buard <[email protected]>\n" +"Language-Team: Français <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin,Nicolas Ternisien" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" + +#: knotify.cpp:56 +msgid "" +"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " +"how you are notified:" +"<ul>" +"<li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise." +"<li>Via a popup dialog box with additional information." +"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " +"audible alert.</ul>" +msgstr "" +"<h1>Notifications du système</h1>KDE autorise un grand choix de procédés pour " +"vous informer que certains événements sont survenus. Vous pouvez être " +"informé(e) de plusieurs façons : " +"<ul>" +"<li>De la façon dont l'application a été nativement conçue, " +"<li>Avec un bip ou un autre son, " +"<li>Par une boîte de dialogue contenant des informations supplémentaires, " +"<li>En enregistrant l'événement dans un fichier d'historique sans autre " +"avertissement visuel ou sonore.</ul>" + +#: knotify.cpp:69 +msgid "Event source:" +msgstr "Source de l'évènement :" + +#: knotify.cpp:88 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:89 +msgid "System Notification Control Panel Module" +msgstr "Module de configuration des notifications du système" + +#: knotify.cpp:92 +msgid "Original implementation" +msgstr "Version originale" + +#: knotify.cpp:220 +msgid "Player Settings" +msgstr "Configuration du lecteur" + +#. i18n: file playersettings.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "<b>Audio Player Settings</b>" +msgstr "<b>Configuration du lecteur audio</b>" + +#. i18n: file playersettings.ui line 66 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&No audio output" +msgstr "&Aucune sortie audio" + +#. i18n: file playersettings.ui line 74 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Use an external player" +msgstr "&Utiliser un lecteur externe" + +#. i18n: file playersettings.ui line 155 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100 %" + +#. i18n: file playersettings.ui line 163 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "0%" +msgstr "0 %" + +#. i18n: file playersettings.ui line 190 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "&Volume :" + +#. i18n: file playersettings.ui line 220 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Use the &KDE sound system" +msgstr "Utiliser le système de son &KDE" + +#. i18n: file playersettings.ui line 234 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Player:" +msgstr "&Lecteur :" |