diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdepim/kwatchgnupg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/kdepim/kwatchgnupg.po | 176 |
1 files changed, 0 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-fy/messages/kdepim/kwatchgnupg.po deleted file mode 100644 index f528d725577..00000000000 --- a/tde-i18n-fy/messages/kdepim/kwatchgnupg.po +++ /dev/null @@ -1,176 +0,0 @@ -# translation of kwatchgnupg.po to Frysk -# Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004, 2005. -# Rinse de Vries <[email protected]>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-29 14:30+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Frysk <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Douwe" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr " " - -#: aboutdata.cpp:38 -msgid "GnuPG log viewer" -msgstr "GnuPG-logwerjefte" - -#: aboutdata.cpp:48 -msgid "Original Author" -msgstr "Oarspronklike skriuwer" - -#: aboutdata.cpp:59 -msgid "KWatchGnuPG" -msgstr "KWatchGnuPG" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:70 -msgid "Configure KWatchGnuPG" -msgstr "KWatchGnuPG ynstelle" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:82 -msgid "WatchGnuPG" -msgstr "WatchGnuPG" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:94 -msgid "&Executable:" -msgstr "Ut t&e fieren" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:100 -msgid "&Socket:" -msgstr "&Socket:" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:106 -msgid "None" -msgstr "Gjin" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:107 -msgid "Basic" -msgstr "Basis" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:108 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansearre" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:109 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:110 -msgid "Guru" -msgstr "Guru" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:111 -msgid "Default &log level:" -msgstr "Standert &lognivo:" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:118 -msgid "Log Window" -msgstr "Logfinster" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:130 -msgid "" -"_: history size spinbox suffix\n" -" lines" -msgstr " regels" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:131 -msgid "unlimited" -msgstr "Unbeheind" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:132 -msgid "&History size:" -msgstr "&Skiednisgrutte:" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:134 -msgid "Set &Unlimited" -msgstr "&Uneinich" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:141 -msgid "Enable &word wrapping" -msgstr "&Wurdôfbrekking ynskeakelje" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98 -msgid "C&lear History" -msgstr "&Histoarje wiskje" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:109 -msgid "Configure KWatchGnuPG..." -msgstr "KWatchGnuPG ynstelle..." - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148 -msgid "" -"The watchgnupg logging process could not be started.\n" -"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n" -"This log window is now completely useless." -msgstr "" -"It watchgnupg logproces koe net starten wurde.\n" -"Ynstallearje watchgnupg yn in map dat yn jo paad ($PATH) foarkomt.\n" -"Jo hawwe no neat oan it logfinster." - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189 -msgid "There are no components available that support logging." -msgstr "Der binne gjin ûnderdielen oanwêzich dy't it loggen stypje." - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 -msgid "" -"The watchgnupg logging process died.\n" -"Do you want to try to restart it?" -msgstr "" -"It watchgnupg logproses is stoppe.\n" -"Wolle jo dizze opnij starte?" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 -msgid "Try Restart" -msgstr "Opnij starte" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 -msgid "Do Not Try" -msgstr "Net probearje" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196 -msgid "====== Restarting logging process =====" -msgstr "====== Logproses wurdt opnij opstarten =====" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199 -msgid "" -"The watchgnupg logging process is not running.\n" -"This log window is now completely useless." -msgstr "" -"It watchgnupg logproses is net aktyf.\n" -"Jo hawwe no neat oan it logfinster." - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:233 -msgid "Save Log to File" -msgstr "Logtriem opslaan nei triem" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238 -msgid "" -"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "De triem \"%1\" bestiet al. Wolle jo dizze werklik oerskriuwe?" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Triem oerskriuwe" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 -msgid "Overwrite" -msgstr "Oerskriuwe" - -#: tray.cpp:53 -msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" -msgstr "KWatchGnuPG Logwerjefte" |