diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/tdebase/kate.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kate.po index 59d5c603de1..90da99abdeb 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kate.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 15:31+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "(nea)" msgid " day(s)" msgstr "dei/dagen" -#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224 +#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:223 msgid "Sessions" msgstr "Sesjes" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Plugin Manager" msgstr "Plugin behearder" #: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305 -#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570 +#: app/katemainwindow.cpp:271 app/katemainwindow.cpp:569 msgid "External Tools" msgstr "Ekstern ark" @@ -333,12 +333,12 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Dokumint slúte" -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365 +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:364 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "" "In nije triem is iepene ûnder it slúten fan Kate, it slúten is ôfbrutsen." -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366 +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:365 msgid "Closing Aborted" msgstr "Slúte ôfbrutsen" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" "fan de 'automatysk lyk rinne litte' opsje de weromset lokaasjes oerskriuwe " "kin." -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230 +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:229 msgid "Find in Files" msgstr "Sykje yn triemmen" @@ -1079,27 +1079,27 @@ msgstr "Tige freonlike help" msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "Alle minsken dy't bydroegen hawwe en ik fergetten bin te neamen" -#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +#: app/katemainwindow.cpp:214 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 msgid "Documents" msgstr "Dokuminten" -#: app/katemainwindow.cpp:220 +#: app/katemainwindow.cpp:219 msgid "Filesystem Browser" msgstr "Triemsysteemsneuper" -#: app/katemainwindow.cpp:237 +#: app/katemainwindow.cpp:236 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: app/katemainwindow.cpp:249 +#: app/katemainwindow.cpp:248 msgid "Create a new document" msgstr "In nij dokumint meitsje" -#: app/katemainwindow.cpp:250 +#: app/katemainwindow.cpp:249 msgid "Open an existing document for editing" msgstr "Iepenje in besteand dokumint om te bewurkjen" -#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151 +#: app/katemainwindow.cpp:252 app/kwritemain.cpp:151 msgid "" "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " "open them again." @@ -1107,48 +1107,48 @@ msgstr "" "Dizze list lit triemmen sjen dy jo koartlyn iepene ha, en makket it mooglik " "om hja maklik wer te iepenjen." -#: app/katemainwindow.cpp:255 +#: app/katemainwindow.cpp:254 msgid "Save A&ll" msgstr "A&lles bewarje" -#: app/katemainwindow.cpp:256 +#: app/katemainwindow.cpp:255 msgid "Save all open, modified documents to disk." msgstr "Alle iepen en bewurke dokuminten op skiif bewarje." -#: app/katemainwindow.cpp:258 +#: app/katemainwindow.cpp:257 msgid "Close the current document." msgstr "It aktuele dokumint slúte." -#: app/katemainwindow.cpp:260 +#: app/katemainwindow.cpp:259 msgid "Clos&e All" msgstr "Alles slút&e" -#: app/katemainwindow.cpp:261 +#: app/katemainwindow.cpp:260 msgid "Close all open documents." msgstr "Alle iepene dokuminten slúte." -#: app/katemainwindow.cpp:263 +#: app/katemainwindow.cpp:262 msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." msgstr "Stjoer ien of mear fan de iepen dokuminten op as email taheaksels." -#: app/katemainwindow.cpp:265 +#: app/katemainwindow.cpp:264 msgid "Close this window" msgstr "Dit finster slúte" -#: app/katemainwindow.cpp:268 +#: app/katemainwindow.cpp:267 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "" "In nije Kate werjefte meitsje (in nei finster mei deselde dokumintlist)." -#: app/katemainwindow.cpp:273 +#: app/katemainwindow.cpp:272 msgid "Launch external helper applications" msgstr "Eksterne help applikaasje opstarte" -#: app/katemainwindow.cpp:279 +#: app/katemainwindow.cpp:278 msgid "Open W&ith" msgstr "&Iepenje mei" -#: app/katemainwindow.cpp:280 +#: app/katemainwindow.cpp:279 msgid "" "Open the current document using another application registered for its file " "type, or an application of your choice." @@ -1156,102 +1156,102 @@ msgstr "" "Iepenje it aktuele dokumint mei in oare registrearre applikaasje foar it " "oangeande triemtype, of mei in applikaasje fan jo kar." -#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174 +#: app/katemainwindow.cpp:284 app/kwritemain.cpp:174 msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." msgstr "De fluchtoets tawizing fan de applikaasje ynstelle." -#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177 +#: app/katemainwindow.cpp:287 app/kwritemain.cpp:177 msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." msgstr "Ynstelle hokker items ferskine moatte yn de arkbalk(en)." -#: app/katemainwindow.cpp:291 +#: app/katemainwindow.cpp:290 msgid "" "Configure various aspects of this application and the editing component." msgstr "" "Ferskillende aspekten ynstelle fan dizze applikaasje en de te bewurkjen " "komponint." -#: app/katemainwindow.cpp:295 +#: app/katemainwindow.cpp:294 msgid "&Pipe to Console" msgstr "&Piip nei Konsole" -#: app/katemainwindow.cpp:298 +#: app/katemainwindow.cpp:297 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "Dit lit brûkbere tips sjen foar it brûken fan dizze applikaasje." -#: app/katemainwindow.cpp:302 +#: app/katemainwindow.cpp:301 msgid "&Plugins Handbook" msgstr "&Plugin-hânboek" -#: app/katemainwindow.cpp:303 +#: app/katemainwindow.cpp:302 msgid "This shows help files for various available plugins." msgstr "Dit lit help triemmen sjen foar ferskillende beskikbere plugins." -#: app/katemainwindow.cpp:312 +#: app/katemainwindow.cpp:311 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nij..." -#: app/katemainwindow.cpp:316 +#: app/katemainwindow.cpp:315 msgid "Save &As..." msgstr "Bewarje &as..." -#: app/katemainwindow.cpp:318 +#: app/katemainwindow.cpp:317 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "Namme Fe&roarje..." -#: app/katemainwindow.cpp:322 +#: app/katemainwindow.cpp:321 msgid "Re&load" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:324 +#: app/katemainwindow.cpp:323 #, fuzzy msgid "Acti&vate" msgstr "Neikommende Flap Aktivearje" -#: app/katemainwindow.cpp:326 +#: app/katemainwindow.cpp:325 msgid "Toggle read &only" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:328 +#: app/katemainwindow.cpp:327 #, fuzzy msgid "Move &Up" msgstr "Ferpleatse Nei" -#: app/katemainwindow.cpp:330 +#: app/katemainwindow.cpp:329 #, fuzzy msgid "Move Do&wn" msgstr "Ferpleatse Nei" -#: app/katemainwindow.cpp:332 +#: app/katemainwindow.cpp:331 #, fuzzy msgid "Sele&ct session" msgstr "&Sesje bewarje" -#: app/katemainwindow.cpp:519 +#: app/katemainwindow.cpp:518 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:644 +#: app/katemainwindow.cpp:643 msgid "&Other..." msgstr "&Oare..." -#: app/katemainwindow.cpp:654 +#: app/katemainwindow.cpp:653 msgid "Other..." msgstr "Oar..." -#: app/katemainwindow.cpp:671 +#: app/katemainwindow.cpp:670 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Programma '%1' net fûn!" -#: app/katemainwindow.cpp:671 +#: app/katemainwindow.cpp:670 msgid "Application Not Found!" msgstr "Programma net fûn!" -#: app/katemainwindow.cpp:699 +#: app/katemainwindow.cpp:698 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1259,17 +1259,17 @@ msgstr "" "<p>It aktuele dokumint is net op skiif bewarre, en kin net taheakke wurde " "oan in email berjocht.<p>Wolle jo it bewarje en fierdergean?" -#: app/katemainwindow.cpp:702 +#: app/katemainwindow.cpp:701 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Kin it net-bewarre triem net ferstjoere" -#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731 +#: app/katemainwindow.cpp:709 app/katemainwindow.cpp:730 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "De triem koe net bewarre wurde. Kontrolearje oft jo tagongsrjochten ha om te " "skriuwen." -#: app/katemainwindow.cpp:721 +#: app/katemainwindow.cpp:720 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1279,11 +1279,11 @@ msgstr "" "net beskikber wêze yn de taheaksel.<p>Wolle jo it foar it ferstjoeren " "bewarje?" -#: app/katemainwindow.cpp:724 +#: app/katemainwindow.cpp:723 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Foarôfgeand oan it ferstjoeren bewarje?" -#: app/katemainwindow.cpp:724 +#: app/katemainwindow.cpp:723 msgid "Do Not Save" msgstr "Net bewarje" |