summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index b10f51f8677..0a0c0ed38f7 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/tdeio_trash.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n"
"Language-Team: ga <[email protected]>\n"
@@ -10,35 +10,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tdeio_trash.cpp:46
-msgid "Protocol name"
-msgstr "Ainm an phrótacail"
-
-#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48
-msgid "Socket name"
-msgstr "Ainm an tsoicéid"
-
-#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
-#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
-#, c-format
-msgid "Malformed URL %1"
-msgstr "URL míchumtha %1"
-
-#: tdeio_trash.cpp:115
-msgid ""
-"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
-"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
-"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
-msgstr ""
-"Níl comhadlann %1 ann a thuilleadh, agus dá bhrí sin ní féidir an mhír seo a "
-"chur ar ais ina suíomh. Is féidir leat an chomhadlann sin a chruthú arís agus "
-"bain triail eile as an oibríocht athchóirithe seo, nó tarraing an mhír go háit "
-"éigin eile chun é a athchóiriú ansin."
-
-#: tdeio_trash.cpp:144
-msgid "This file is already in the trash bin."
-msgstr "Tá an comhad seo sa bhruscar cheana."
-
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52
msgid "General"
msgstr "Ginearálta"
@@ -76,3 +47,32 @@ msgstr ""
"Clár cabhrach a láimhseálann Bruscar TDE\n"
"Nóta: chun comhaid a chur sa Bhruscar, úsáid \"kfmclient move 'url' trash:/\" "
"in ionad \"ktrash\""
+
+#: tdeio_trash.cpp:46
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Ainm an phrótacail"
+
+#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48
+msgid "Socket name"
+msgstr "Ainm an tsoicéid"
+
+#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
+#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
+#, c-format
+msgid "Malformed URL %1"
+msgstr "URL míchumtha %1"
+
+#: tdeio_trash.cpp:115
+msgid ""
+"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
+"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
+"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
+msgstr ""
+"Níl comhadlann %1 ann a thuilleadh, agus dá bhrí sin ní féidir an mhír seo a "
+"chur ar ais ina suíomh. Is féidir leat an chomhadlann sin a chruthú arís agus "
+"bain triail eile as an oibríocht athchóirithe seo, nó tarraing an mhír go háit "
+"éigin eile chun é a athchóiriú ansin."
+
+#: tdeio_trash.cpp:144
+msgid "This file is already in the trash bin."
+msgstr "Tá an comhad seo sa bhruscar cheana."