summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages/tdeedu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages/tdeedu')
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdeedu/klettres.po34
1 files changed, 9 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-ga/messages/tdeedu/klettres.po
index 494ea262501..5010076e5c8 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdeedu/klettres.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdeedu/klettres.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeedu/klettres.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n"
"Language-Team: ga <[email protected]>\n"
@@ -80,11 +80,6 @@ msgstr ""
"Is féidir leat an fhuaim chéanna a sheinm arís tríd an chnaipe seo a "
"chliceáil, nó trí roghchlár Comhad -> Athsheinn Fuaim."
-#: klettres.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Show &Menubar"
-msgstr "Taispeáin an Barra Roghchláir"
-
#: klettres.cpp:208
msgid "Hide &Menubar"
msgstr "Folaigh an Barra &Roghchláir"
@@ -230,10 +225,6 @@ msgstr ""
"Níor aimsíodh an comhad $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt;\n"
"Seiceáil do chóras le do thoil."
-#: klettres.cpp:464
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: klettres.cpp:478
#, c-format
msgid "Inserts the character %1"
@@ -382,26 +373,11 @@ msgstr "Uaineadóir Páiste"
msgid "Grown-up Timer"
msgstr "Uaineadóir Daoine Fásta"
-#: klettres.kcfg:45
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: klettresui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: klettresui.rc:15
#, no-c-format
msgid "L&ook"
msgstr "C&uma"
-#: klettresui.rc:23
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Socruithe na gClónna"
-
#: klettresui.rc:33
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -437,6 +413,14 @@ msgstr "Mód do Pháistí"
msgid "Grown-up Mode"
msgstr "Mód do Dhaoine Fásta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Menubar"
+#~ msgstr "Taispeáin an Barra Roghchláir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Socruithe na gClónna"
+
#~ msgid "Hide menubar"
#~ msgstr "Folaigh an barra roghchláir"