summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po
new file mode 100644
index 00000000000..b92cb30014c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# translation of kfile_lnk.po to Galician
+# Tradución de kfile_lnk.po ó galego
+# Gonzalo H. Castilla <[email protected]>, 2004.
+# Xabier García Feal <[email protected]>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:53+0100\n"
+"Last-Translator: Xabier García Feal <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: kfile_lnk.cpp:46
+msgid "Windows Link File Information"
+msgstr "Información do ficheiro de acceso directo de Windows"
+
+#: kfile_lnk.cpp:51
+msgid "Size of Target"
+msgstr "Tamaño do destino"
+
+#: kfile_lnk.cpp:54
+msgid "Location"
+msgstr "Ruta"
+
+#: kfile_lnk.cpp:55
+msgid "Points To"
+msgstr "Apunta a "
+
+#: kfile_lnk.cpp:56
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
+
+#: kfile_lnk.cpp:78
+#, c-format
+msgid "on Windows disk: %1"
+msgstr "no disco de Windows: %1"
+
+#: kfile_lnk.cpp:83
+msgid "on network share"
+msgstr "compartido na rede"
+
+#: lnkforward.cpp:37
+msgid "lnkforward"
+msgstr "lnkforward"
+
+#: lnkforward.cpp:39
+msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
+msgstr ""
+"Ferramenta de KDE para abrir direccións dadas en ficheiros .Ink de Windows"
+
+#: lnkforward.cpp:45
+msgid ""
+"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
+"This option can be given multiple times"
+msgstr ""
+"Mapear un dispostivo Windows a un punto de montaxe local, p.e. "
+"\"C=/mnt/windows\"\n"
+"Esta opción pode fornecerse múltiples veces"
+
+#: lnkforward.cpp:47
+msgid "Windows .lnk file to open"
+msgstr "Ficheiro .Ink de Windows a abrir"