diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase/mediaapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdebase/mediaapplet.po | 82 |
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/mediaapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..7b41763b316 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/mediaapplet.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# translation of mediaapplet.po to Galician +# translation of devicesapplet.po to Galician +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# José María Rodríguez Gutiérrez <[email protected]>, 2003. +# Xabi García <[email protected]>, 2004. +# Xabier García Feal <[email protected]>, 2004. +# Xabi G. Feal <[email protected]>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mediaapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-25 13:53+0200\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" +"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "José María Rodríguez Gutiérrez" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: mediaapplet.cpp:93 +msgid "Media Applet" +msgstr "Aplicacionciña de Dispositivo" + +#: mediaapplet.cpp:95 +msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" +msgstr "\"media:/\" aplicacionciña ioslave de manexo gráfico" + +#: mediaapplet.cpp:100 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantedor" + +#: mediaapplet.cpp:105 +msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" +msgstr "Bo,mestre, paciente e atento, Gracias por todo" + +#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 +msgid "Media" +msgstr "Dispostivios" + +#: mediaapplet.cpp:433 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Configurar..." + +#: preferencesdialog.cpp:61 +msgid "Media Applet Preferences" +msgstr "Opcións das aplicacionciñas de dispostivos" + +#: preferencesdialog.cpp:65 +msgid "Medium Types" +msgstr "Tipos de dispositivos" + +#: preferencesdialog.cpp:69 +msgid "Types to Display" +msgstr "Tipos a amosar" + +#: preferencesdialog.cpp:70 +msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" +msgstr "" +"Deseleccione os tipos de dispositivos que non quere que se vexan na " +"aplicacionciña" + +#: preferencesdialog.cpp:78 +msgid "Media to Display" +msgstr "Dispositivos a amosar" + +#: preferencesdialog.cpp:79 +msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" +msgstr "" +"Deseleccione os dispositivos que non quere que se vexan na aplicacionciña" |