summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po155
1 files changed, 97 insertions, 58 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index 8cd2e183cb6..5060000573e 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 12:16+0100\n"
"Last-Translator: Xabi García <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Xabi García"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -36,6 +36,11 @@ msgstr "Xa existe un cartafol de nome '%1'. ¿Que quere facer?"
msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?"
msgstr "Xa existe un cartafol de nome '%1'. ¿Que quere facer?"
+#: allyourbase.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr "&Renomear"
+
#: allyourbase.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Folders"
@@ -106,52 +111,6 @@ msgstr "Autor principal e mantedor"
msgid "Developer"
msgstr ""
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Renomear"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Skip"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Skip A&ll"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Hide &Contents"
-msgstr "Agochar &Contidos"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 269
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
-"application specific."
-msgstr ""
-"Ésta é unha entrada de datos binarios. Non se pode editar xa que o seu formato "
-"é descoñecido e específico da aplicación."
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 398
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show &Contents"
-msgstr "Amosar &Contidos"
-
#: tdewalleteditor.cpp:81
msgid "&Show values"
msgstr "Amo&sar valores"
@@ -183,7 +142,8 @@ msgstr ""
#: tdewalleteditor.cpp:219
msgid ""
-"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it."
+"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with "
+"it."
msgstr ""
"A carteira foi forzada a pecharse. Debe reabrila para continuar traballando "
"nela."
@@ -261,6 +221,11 @@ msgstr "&Novo..."
msgid "&Rename"
msgstr "&Renomear"
+#: tdewalleteditor.cpp:590 tdewalletpopup.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Borrar Cartafol"
+
#: tdewalleteditor.cpp:650
msgid "New Entry"
msgstr "Nova Entrada"
@@ -300,8 +265,8 @@ msgstr ""
#: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910
#: tdewalleteditor.cpp:1001
msgid ""
-"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>"
-"'. Do you wish to replace it?"
+"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>'. Do you wish to "
+"replace it?"
msgstr ""
#: tdewalleteditor.cpp:949
@@ -360,11 +325,11 @@ msgstr "Imposíbel borra-la carteira. O código do erro foi %1."
#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid ""
-"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do "
-"you wish to force it closed?"
+"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. "
+"Do you wish to force it closed?"
msgstr ""
-"Imposíbel pecha-la carteira limpamente. Probabelmente estea en uso por outras "
-"aplicacións ¿Desexa forzala a pecharse?"
+"Imposíbel pecha-la carteira limpamente. Probabelmente estea en uso por "
+"outras aplicacións ¿Desexa forzala a pecharse?"
#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid "Force Closure"
@@ -404,15 +369,89 @@ msgstr ""
msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:"
msgstr ""
+#: tdewalletpopup.cpp:41
+msgid "&Open..."
+msgstr ""
+
#: tdewalletpopup.cpp:60
msgid "Disconnec&t"
msgstr "Desconec&tar"
+#: kbetterthankdialogbase.ui:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Renomear"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr ""
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&Skip"
+msgstr ""
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr ""
+
+#: tdewalleteditor.rc:4 tdewalletmanager.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: tdewalleteditor.rc:14 tdewalletmanager.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: tdewalletmanager.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "&Undo"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "&Save"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:237
+#, no-c-format
+msgid "Hide &Contents"
+msgstr "Agochar &Contidos"
+
+#: walletwidget.ui:269
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown "
+"and application specific."
+msgstr ""
+"Ésta é unha entrada de datos binarios. Non se pode editar xa que o seu "
+"formato é descoñecido e específico da aplicación."
+
+#: walletwidget.ui:398
+#, no-c-format
+msgid "Show &Contents"
+msgstr "Amosar &Contidos"
+
#~ msgid "Folder Entry"
#~ msgstr "Entrada do Cartafol"
-#~ msgid "<qt><br /><center><table width=\"90%\"><tr><td bgcolor=\"#99ccff\"><font size=\"+2\">&nbsp;%1</font>&nbsp;&nbsp;<font size=\"+1\"><b>%2</b></font></td></tr></table></center><ul><li>%3</li></ul></qt>"
-#~ msgstr "<qt><br /><center><table width=\"90%\"><tr><td bgcolor=\"#99ccff\"><font size=\"+2\">&nbsp;%1</font>&nbsp;&nbsp;<font size=\"+1\"><b>%2</b></font></td></tr></table></center><ul><li>%3</li></ul></qt>"
+#~ msgid ""
+#~ "<qt><br /><center><table width=\"90%\"><tr><td bgcolor=\"#99ccff\"><font "
+#~ "size=\"+2\">&nbsp;%1</font>&nbsp;&nbsp;<font size=\"+1\"><b>%2</b></"
+#~ "font></td></tr></table></center><ul><li>%3</li></ul></qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt><br /><center><table width=\"90%\"><tr><td bgcolor=\"#99ccff\"><font "
+#~ "size=\"+2\">&nbsp;%1</font>&nbsp;&nbsp;<font size=\"+1\"><b>%2</b></"
+#~ "font></td></tr></table></center><ul><li>%3</li></ul></qt>"
#, fuzzy
#~ msgid ""