diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po | 56 |
1 files changed, 31 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po index 1e13f264a5a..1c344a43512 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-31 23:53+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -23,6 +23,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -74,12 +86,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Se se especifica 'mimetype', empregarase para determina-lo\n" -" # compoñente que deberá empregar Konqueror. Por exemplo, póñaoen\n" +" # compoñente que deberá empregar Konqueror. Por exemplo, " +"póñaoen\n" " # text/html para unha páxina web, para facer que apareza máis " "axiña\n" "\n" @@ -93,8 +107,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Igual que enriba pero abre unha pestana coa 'url' nun Konqueror " -"existente\n" +" # Igual que enriba pero abre unha pestana coa 'url' nun " +"Konqueror existente\n" " # fiestra no descritorio actualmente activo se é posíbel.\n" "\n" @@ -102,15 +116,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'perfil' ['url']\n" " # Abre unha fiestra usando o perfil indicado.\n" -" # 'perfil' é un ficheiro de " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'perfil' é un ficheiro de ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' é un URL opcional para abrir.\n" "\n" @@ -306,29 +320,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Perfil %1 non atopado\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Perfil %1 non atopado\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Erro de Sintaxe: Non hai argumentos dabondo\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Erro de Sintaxe: Non hai argumentos dabondo\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Erro de Sintaxe: Demasiados argumentos\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Erro de Sintaxe: Demasiados argumentos\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Imposíbel descargar dende unha URL inválida." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Erro de Sintaxe: Comando '%1' descoñecido\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Erro de Sintaxe: Comando '%1' descoñecido\n" |