diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlaunch.po | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlaunch.po new file mode 100644 index 00000000000..a96c0b4e700 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kcmlaunch.po to hebrew +# KDE Hebrew Localization Project +# Translation of kcmlaunch.po into Hebrew +# +# In addition to the copyright owners of the program +# which this translation accompanies, this translation is +# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <[email protected]> +# +# This translation is subject to the same Open Source +# license as the program which it accompanies. +# Diego Iastrubni <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-05 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n" +"Language-Team: hebrew <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kcmlaunch.cpp:45 +msgid "" +"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " +"here." +msgstr "" +"<h1>משוב לגבי הפעלה</h1> כאן באפשרותך להגדיר את המשוב שיהיה לגבי הפעלה של " +"יישומים." + +#: kcmlaunch.cpp:49 +msgid "Bus&y Cursor" +msgstr "מצביע עם סימן &עסוק" + +#: kcmlaunch.cpp:51 +msgid "" +"<h1>Busy Cursor</h1>\n" +"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" +"from the combobox.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<h1>סימן עסוק</h1>\n" +"סביבת שולחן העבודה KDE מציעה סימן עסוק למטרת הודעה לגבי הפעלת יישומים.\n" +"על מנת לאפשר את הסימן עסוק, בחר באפקט הויזואלי מהתיבה המשולבת.\n" +"ייתכנו מקרים בהם יישומים מסוימים לא יהיו מודעים למשוב\n" +"זה. במקרה כזה, הסימן יפסיק להבהב לאחר משך הזמן המוגדר\n" +"בסעיף \"הזמן המוקצב לסימן האתחול\"." + +#: kcmlaunch.cpp:69 +msgid "No Busy Cursor" +msgstr "ללא מצביע עם סימן עסוק" + +#: kcmlaunch.cpp:70 +msgid "Passive Busy Cursor" +msgstr "מצביע עם סימן עסוק" + +#: kcmlaunch.cpp:71 +msgid "Blinking Cursor" +msgstr "מצביע מהבהב" + +#: kcmlaunch.cpp:72 +msgid "Bouncing Cursor" +msgstr "מצביע מקפץ" + +#: kcmlaunch.cpp:79 +msgid "&Startup indication timeout:" +msgstr "הזמן המוק&צב לסימן האתחול:" + +#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 +msgid " sec" +msgstr " שניות" + +#: kcmlaunch.cpp:90 +msgid "Taskbar &Notification" +msgstr "סימון ב&שורת המשימות" + +#: kcmlaunch.cpp:91 +msgid "" +"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" +"You can enable a second method of startup notification which is\n" +"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" +"symbolizing that your started application is loading.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the button disappears after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<H1>סימון בשורת המשימות</H1>\n" +"באפשרותך להשתמש בשיטה אחרת להודעה לגבי הפעלה, בה עושה\n" +"שימוש שורת המשימות. בשיטה זו מופיע שעון חול מתהפך המסמל\n" +"את העובדה שהיישום שלך נמצא בתהליכי הפעלה.\n" +"ייתכנו מקרים בהם יישומים מסוימים לא יהיו מודעים למשוב\n" +"זה. במקרה כזה ייעלם הכפתור לאחר משך הזמן המוגדר בסעיף\n" +"\"הזמן המוקצב לסימן האתחול\"." + +#: kcmlaunch.cpp:109 +msgid "Enable &taskbar notification" +msgstr "אפשר סימון בשורת ה&משימות" + +#: kcmlaunch.cpp:116 +msgid "Start&up indication timeout:" +msgstr "הזמן המוק&צב לאתחול:" |