diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/tdmgreet.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdmgreet.po index 6a911ce4ac9..ddf0234c11a 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:00+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n" "Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "&אישור" msgid "&Refresh" msgstr "&רענן" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1047 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053 msgid "&Menu" msgstr "&תפריט" @@ -124,19 +124,19 @@ msgid "" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kgreeter.cpp:622 +#: kgreeter.cpp:625 msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" -#: kgreeter.cpp:623 +#: kgreeter.cpp:626 msgid "Failsafe" msgstr "מיקרה חירום" -#: kgreeter.cpp:699 +#: kgreeter.cpp:702 msgid " (previous)" msgstr "(קודם)" -#: kgreeter.cpp:772 +#: kgreeter.cpp:775 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -144,46 +144,46 @@ msgstr "" "ההפעלה השמורה, מסוג \"%1\" לא זמינה יותר.\n" "אנא בחר אחת חדשה, אחרת ההפעלה \"ברירת מחדל\"תהיה בשימוש." -#: kgreeter.cpp:933 kgreeter.cpp:1336 +#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343 msgid "PIN:" msgstr "" -#: kgreeter.cpp:979 +#: kgreeter.cpp:985 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "הזהרה: זאת הפעלה לא מאובטחת" -#: kgreeter.cpp:981 +#: kgreeter.cpp:987 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" "open windows on it or intercept your input." msgstr "" -#: kgreeter.cpp:1044 +#: kgreeter.cpp:1050 msgid "L&ogin" msgstr "&שם משתמש" -#: kgreeter.cpp:1077 kgreeter.cpp:1224 +#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230 msgid "Session &Type" msgstr "סו&ג הפעלה" -#: kgreeter.cpp:1082 kgreeter.cpp:1236 +#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242 msgid "&Authentication Method" msgstr "&סוג האימות" -#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1241 +#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247 msgid "&Remote Login" msgstr "התחברות &מרוחקת" -#: kgreeter.cpp:1171 +#: kgreeter.cpp:1177 msgid "Login Failed." msgstr "הכניסה נכשלה." -#: kgverify.cpp:187 +#: kgverify.cpp:191 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "" -#: kgverify.cpp:493 +#: kgverify.cpp:501 #, fuzzy msgid "" "Authenticating %1...\n" @@ -192,23 +192,23 @@ msgstr "" "מאמת %1...\n" "\n" -#: kgverify.cpp:497 +#: kgverify.cpp:505 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." msgstr "אתה מחויב לשנות את הססמה בהקדם (הססמה התיישנה)." -#: kgverify.cpp:498 +#: kgverify.cpp:506 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." msgstr "אתה מחויב לשנות את הססמה בהקדם (הכרח מהמנהל)." -#: kgverify.cpp:499 +#: kgverify.cpp:507 msgid "You are not allowed to login at the moment." msgstr "אינך מורשה להיכנס למערכת כרגע." -#: kgverify.cpp:500 +#: kgverify.cpp:508 msgid "Home folder not available." msgstr "תיקיית הבית אינה זמינה." -#: kgverify.cpp:501 +#: kgverify.cpp:509 msgid "" "Logins are not allowed at the moment.\n" "Try again later." @@ -216,19 +216,19 @@ msgstr "" "כניסות למערכת אינן מורשות כרגע.\n" "נסה שנית מאוחר יותר." -#: kgverify.cpp:502 +#: kgverify.cpp:510 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." msgstr "מעטפת הכניסה שלך אינה רשומה בקובץ etc/shells/." -#: kgverify.cpp:503 +#: kgverify.cpp:511 msgid "Root logins are not allowed." msgstr "כניסות בתור root אינן מורשות." -#: kgverify.cpp:504 +#: kgverify.cpp:512 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." msgstr "החשבון שלך פג, אנא פנה אל מנהל המערכת שלך." -#: kgverify.cpp:514 +#: kgverify.cpp:522 msgid "" "A critical error occurred.\n" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "עיין בקובץ הרישום של TDM למידע נוסף\n" "או צור קשר עם מנהל המערכת שלך." -#: kgverify.cpp:540 +#: kgverify.cpp:548 #, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" "החשבון שלך פג מחר.\n" "החשבון שלך יפוג בעוד %n ימים." -#: kgverify.cpp:541 +#: kgverify.cpp:549 msgid "Your account expires today." msgstr "החשבון שלך פג היום." -#: kgverify.cpp:549 +#: kgverify.cpp:557 #, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" @@ -260,19 +260,19 @@ msgstr "" "הססמה שלך תפוג מחר.\n" "הססמה שלך תפוג בעוד %n ימים." -#: kgverify.cpp:550 +#: kgverify.cpp:558 msgid "Your password expires today." msgstr "הססמה שלך פגה היום." -#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155 +#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165 msgid "Authentication failed" msgstr "האימות נכשל" -#: kgverify.cpp:816 +#: kgverify.cpp:826 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" msgstr "האימות של משתמש (%1) לא מתאים למשתמש המבוקש (%2).\n" -#: kgverify.cpp:1138 +#: kgverify.cpp:1148 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" @@ -281,23 +281,23 @@ msgstr "" "כניסה אוטומטית עוד שנייה...\n" "כניסה אוטומטית עוד %n שנית..." -#: kgverify.cpp:1147 +#: kgverify.cpp:1157 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "אזהרה: מקש ה־Caps Lock דלוק" -#: kgverify.cpp:1152 +#: kgverify.cpp:1162 msgid "Change failed" msgstr "השינוי נכשל" -#: kgverify.cpp:1154 +#: kgverify.cpp:1164 msgid "Login failed" msgstr "הכניסה נכשלה" -#: kgverify.cpp:1188 +#: kgverify.cpp:1198 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." msgstr "אין אפשרות להשתמש בערכה יחד עם אימות מסוג \"%1\"." -#: kgverify.cpp:1244 +#: kgverify.cpp:1254 msgid "Changing authentication token" msgstr "" @@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "שם קובץ התצורה" msgid "KRootImage" msgstr "KRootImage" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: sakdlg.cpp:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" |