summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdegames/kasteroids.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdegames/kasteroids.po')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdegames/kasteroids.po175
1 files changed, 175 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-he/messages/tdegames/kasteroids.po
new file mode 100644
index 00000000000..ac6d75552ff
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdegames/kasteroids.po
@@ -0,0 +1,175 @@
+# translation of kasteroids.po to Hebrew
+# translation of kasteroids.po to
+# KDE Hebrew Localization Project
+# Translation of kasteroids.po into Hebrew
+#
+# In addition to the copyright owners of the program
+# which this translation accompanies, this translation is
+# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne <[email protected]>
+#
+# This translation is subject to the same Open Source
+# license as the program which it accompanies.
+# Diego Iastrubni <[email protected]>, 2004.
+# Diego Iastrubni <[email protected]>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kasteroids\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-24 04:50+0000\n"
+"Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: main.cpp:22
+msgid "KDE Space Game"
+msgstr "משחק חלל ל-KDE"
+
+#: main.cpp:26
+msgid "KAsteroids"
+msgstr "KAsteroids"
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Whether power upgrades can be shot."
+msgstr "האם אפשר לירות השידרוגי כוח"
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "The number of ships per game."
+msgstr "מספר הספינות למשחק"
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Whether to play sounds."
+msgstr "האם להשמיע צלילים."
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Sound to play when a ship gets destroyed."
+msgstr "הצליל להשמעה כאשר מתפוצצת ספינה"
+
+#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Sound to play when a rock gets destroyed."
+msgstr "הצליל להשמעה כאשר סלע מתפוצץ"
+
+#: toplevel.cpp:102
+msgid "Score"
+msgstr "ניקוד"
+
+#: toplevel.cpp:116
+msgid "Level"
+msgstr "שלב"
+
+#: toplevel.cpp:130
+msgid "Ships"
+msgstr "ספינות"
+
+#: toplevel.cpp:232
+msgid "Fuel"
+msgstr "דלק"
+
+#: toplevel.cpp:293
+msgid "Thrust"
+msgstr "תנועה"
+
+#: toplevel.cpp:294
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "סיבוב שמאלה"
+
+#: toplevel.cpp:295
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "סיבוב ימינה"
+
+#: toplevel.cpp:296
+msgid "Shoot"
+msgstr "ירי"
+
+#: toplevel.cpp:298
+msgid "Brake"
+msgstr "בלימה"
+
+#: toplevel.cpp:299
+msgid "Shield"
+msgstr "מגן"
+
+#: toplevel.cpp:300
+msgid "Launch"
+msgstr "שיגור"
+
+#: toplevel.cpp:486 toplevel.cpp:579
+msgid "Press %1 to launch."
+msgstr "הקש %1 לשיגור."
+
+#: toplevel.cpp:511
+msgid "Ship Destroyed. Press %1 to launch."
+msgstr "הספינה הושמדה. הקש %1 לשיגור."
+
+#: toplevel.cpp:517
+msgid "Game Over!"
+msgstr "המשחק הסתיים!"
+
+#: toplevel.cpp:596
+msgid "Start new game with"
+msgstr "התחל משחק חדש עם"
+
+#: toplevel.cpp:599
+msgid " ships."
+msgstr " ספינות."
+
+#: toplevel.cpp:606
+msgid "Show highscores on Game Over"
+msgstr "הצג את תוצאות השיא בסיום המשחק"
+
+#: toplevel.cpp:607
+msgid "Player can destroy Powerups"
+msgstr "שחקן יכול להשמיד תוספות כוח"
+
+#: toplevel.cpp:615
+msgid "General"
+msgstr "כללי"
+
+#: toplevel.cpp:635
+msgid ""
+"Game Over\n"
+"\n"
+"Shots fired:\t%1\n"
+" Hit:\t%2\n"
+" Missed:\t%3\n"
+"Hit ratio:\t%4 %\t\t"
+msgstr ""
+"המשחק הסתיים\n"
+"\n"
+"יריות נורו:\t%1\n"
+" פגעו:\t%2\n"
+" פספסו:\t%3\n"
+"שיעור פגיעה:\t%4 %\t\t"
+
+#: toplevel.cpp:659
+msgid "KAsteroids is paused."
+msgstr "המשחק מושהה"
+
+#: toplevel.cpp:660
+msgid "Paused"
+msgstr "נעצר"