diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmbell.po | 63 |
1 files changed, 32 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmbell.po index 24ec38b6136..8a2015e061c 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-28 19:58+0000\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n" "Language-Team: hebrew <[email protected]>\n" @@ -26,6 +26,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "דרור לוין" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" msgstr "הגדרות פעמון" @@ -40,22 +52,23 @@ msgid "" "system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " "\"Something Special Happened in the Program\" event." msgstr "" -"באפשרותך להשתמש בפעמון המערכת הסטנדרטי (רמקול המחשב), או לחלופין בהודעת מערכת " -"מתוחכמת יותר. חפש במודול הבקרה \"הודעות מערכת\" את האירוע \"משהו מיוחד קרה עם " -"התוכנית\"." +"באפשרותך להשתמש בפעמון המערכת הסטנדרטי (רמקול המחשב), או לחלופין בהודעת " +"מערכת מתוחכמת יותר. חפש במודול הבקרה \"הודעות מערכת\" את האירוע \"משהו מיוחד " +"קרה עם התוכנית\"." #: bell.cpp:91 +#, fuzzy msgid "" "<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " "bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " -"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " -"standard bell." +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " +"control module for example, you can choose a sound file to be played instead " +"of the standard bell." msgstr "" "<h1>פעמון המערכת</h1> כאן באפשרותך להתאים אישית את הצליל של פעמון המערכת " "הסטנדרטי, כלומר הצפצוף שאתה תמיד שומע כאשר משהו משתבש. שים לב כי באפשרותך " -"להתאים צליל זה התאמה נוספת בעזרת מודול הבקרה \"נגישות\": למשל, באפשרותך לבחור " -"קובץ צליל שינוגן במקום הפעמון הרגיל." +"להתאים צליל זה התאמה נוספת בעזרת מודול הבקרה \"נגישות\": למשל, באפשרותך " +"לבחור קובץ צליל שינוגן במקום הפעמון הרגיל." #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" @@ -63,11 +76,11 @@ msgstr "עו&צמה:" #: bell.cpp:102 msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the volume of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"כאן באפשרותך להתאים אישית את העוצמה של פעמון המערכת. לשם התאמה אישית נוספת של " -"הפעמון, עיין במודול הבקרה \"נגישות\"." +"כאן באפשרותך להתאים אישית את העוצמה של פעמון המערכת. לשם התאמה אישית נוספת " +"של הפעמון, עיין במודול הבקרה \"נגישות\"." #: bell.cpp:106 msgid "&Pitch:" @@ -79,11 +92,11 @@ msgstr " הרץ" #: bell.cpp:111 msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"כאן באפשרותך להתאים אישית את גובה הצליל של פעמון המערכת. לשם התאמה אישית נוספת " -"של הפעמון, עיין במודול הבקרה \"נגישות\"." +"כאן באפשרותך להתאים אישית את גובה הצליל של פעמון המערכת. לשם התאמה אישית " +"נוספת של הפעמון, עיין במודול הבקרה \"נגישות\"." #: bell.cpp:115 msgid "&Duration:" @@ -98,8 +111,8 @@ msgid "" "Here you can customize the duration of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"כאן באפשרותך להתאים אישית את משך פעמון המערכת. לשם התאמה אישית נוספת של הפעמון, " -"עיין במודול הבקרה \"נגישות\"." +"כאן באפשרותך להתאים אישית את משך פעמון המערכת. לשם התאמה אישית נוספת של " +"הפעמון, עיין במודול הבקרה \"נגישות\"." #: bell.cpp:124 msgid "&Test" @@ -131,15 +144,3 @@ msgstr "כותב מקורי" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" msgstr "מתחזק נוכחי" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "דרור לוין" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" |