diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 159 |
1 files changed, 99 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index c8a4d9e91ef..06040b892cc 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:13+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi <[email protected]>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "%1' नाम का फ़ोल्डर पहले से ही � msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?" msgstr "%1' नाम का फ़ोल्डर पहले से ही मौजूद है. आप क्या करना चाहते हैं?" +#: allyourbase.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "नाम बदलें (&R)" + #: allyourbase.cpp:353 #, fuzzy msgid "Folders" @@ -107,52 +112,6 @@ msgstr "प्राथमिक लेखक तथा मेंटेनर" msgid "Developer" msgstr "" -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "नाम बदलें (&R)" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Skip" -msgstr "" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Skip A&ll" -msgstr "" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Hide &Contents" -msgstr "विषयवस्तु छुपाएँ (&C)" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 269 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and " -"application specific." -msgstr "" -"यह द्विचर डाटा एन्ट्री है. यह संपादित नहीं की जा सकती चूंकि फार्मेट अज्ञात है " -"तथा अनुप्रयोग विशिष्ट है." - -#. i18n: file walletwidget.ui line 398 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Show &Contents" -msgstr "विषय-वस्तु दिखाएँ (&C)" - #: tdewalleteditor.cpp:81 msgid "&Show values" msgstr "मूल्य दिखाएँ (&S)" @@ -184,10 +143,11 @@ msgstr "" #: tdewalleteditor.cpp:219 msgid "" -"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it." +"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with " +"it." msgstr "" -"यह बटुआ बाध्य कर बन्द किया गया. इसके साथ कार्य करने के लिए आपको इसे फिर से " -"प्रारंभ करना होगा." +"यह बटुआ बाध्य कर बन्द किया गया. इसके साथ कार्य करने के लिए आपको इसे फिर से प्रारंभ " +"करना होगा." #: tdewalleteditor.cpp:254 msgid "Passwords" @@ -262,6 +222,11 @@ msgstr "नया... (&N)" msgid "&Rename" msgstr "नाम बदलें (&R)" +#: tdewalleteditor.cpp:590 tdewalletpopup.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ (&D)" + #: tdewalleteditor.cpp:650 msgid "New Entry" msgstr "नई एन्ट्री" @@ -301,8 +266,8 @@ msgstr "" #: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910 #: tdewalleteditor.cpp:1001 msgid "" -"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>" -"'. Do you wish to replace it?" +"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>'. Do you wish to " +"replace it?" msgstr "" #: tdewalleteditor.cpp:949 @@ -361,11 +326,11 @@ msgstr "बटुआ को मिटाने में अक्षम. त् #: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "" -"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do " -"you wish to force it closed?" +"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. " +"Do you wish to force it closed?" msgstr "" -"बटुआ को उचित प्रकार बन्द करने में अक्षम. यह संभवतः अन्य अनुप्रयोगों द्वारा " -"उपयोग में लिया जा रहा होगा. क्या आप इसे बाध्य कर बन्द करना चाहेंगे?" +"बटुआ को उचित प्रकार बन्द करने में अक्षम. यह संभवतः अन्य अनुप्रयोगों द्वारा उपयोग में लिया " +"जा रहा होगा. क्या आप इसे बाध्य कर बन्द करना चाहेंगे?" #: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "Force Closure" @@ -405,15 +370,89 @@ msgstr "" msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:" msgstr "" +#: tdewalletpopup.cpp:41 +msgid "&Open..." +msgstr "" + #: tdewalletpopup.cpp:60 msgid "Disconnec&t" msgstr "डिस्कनेक्ट (&t)" +#: kbetterthankdialogbase.ui:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Replace" +msgstr "नाम बदलें (&R)" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Replace &All" +msgstr "" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&Skip" +msgstr "" + +#: kbetterthankdialogbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Skip A&ll" +msgstr "" + +#: tdewalleteditor.rc:4 tdewalletmanager.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: tdewalleteditor.rc:14 tdewalletmanager.rc:11 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: tdewalletmanager.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:100 +#, no-c-format +msgid "&Undo" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:167 +#, no-c-format +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: walletwidget.ui:237 +#, no-c-format +msgid "Hide &Contents" +msgstr "विषयवस्तु छुपाएँ (&C)" + +#: walletwidget.ui:269 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown " +"and application specific." +msgstr "" +"यह द्विचर डाटा एन्ट्री है. यह संपादित नहीं की जा सकती चूंकि फार्मेट अज्ञात है तथा " +"अनुप्रयोग विशिष्ट है." + +#: walletwidget.ui:398 +#, no-c-format +msgid "Show &Contents" +msgstr "विषय-वस्तु दिखाएँ (&C)" + #~ msgid "Folder Entry" #~ msgstr "फ़ोल्डर प्रविष्टि" -#~ msgid "<qt><br /><center><table width=\"90%\"><tr><td bgcolor=\"#99ccff\"><font size=\"+2\"> %1</font> <font size=\"+1\"><b>%2</b></font></td></tr></table></center><ul><li>%3</li></ul></qt>" -#~ msgstr "<qt><br /><center><table width=\"90%\"><tr><td bgcolor=\"#99ccff\"><font size=\"+2\"> %1</font> <font size=\"+1\"><b>%2</b></font></td></tr></table></center><ul><li>%3</li></ul></qt>" +#~ msgid "" +#~ "<qt><br /><center><table width=\"90%\"><tr><td bgcolor=\"#99ccff\"><font " +#~ "size=\"+2\"> %1</font> <font size=\"+1\"><b>%2</b></" +#~ "font></td></tr></table></center><ul><li>%3</li></ul></qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt><br /><center><table width=\"90%\"><tr><td bgcolor=\"#99ccff\"><font " +#~ "size=\"+2\"> %1</font> <font size=\"+1\"><b>%2</b></" +#~ "font></td></tr></table></center><ul><li>%3</li></ul></qt>" #~ msgid "" #~ "_n: Contains one item.\n" |