summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po98
1 files changed, 0 insertions, 98 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
deleted file mode 100644
index 161e65ca4c3..00000000000
--- a/tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,98 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Tamas Szanto <[email protected]>, 2001.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-17 11:11+0100\n"
-"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Extra eszköztár"
-
-#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52
-msgid "HTML Settings"
-msgstr "HTML-beállítások"
-
-#: settingsplugin.cpp:59
-msgid "Java&Script"
-msgstr "Java&Script"
-
-#: settingsplugin.cpp:64
-msgid "&Java"
-msgstr "&Java"
-
-#: settingsplugin.cpp:69
-msgid "&Cookies"
-msgstr "&Cookie-k"
-
-#: settingsplugin.cpp:74
-msgid "&Plugins"
-msgstr "&Bővítőmodulok"
-
-#: settingsplugin.cpp:79
-msgid "Autoload &Images"
-msgstr "A képek automatikus be&töltése"
-
-#: settingsplugin.cpp:86
-msgid "Enable Pro&xy"
-msgstr "A pro&xy-kezelés engedélyezése"
-
-#: settingsplugin.cpp:89
-msgid "Disable Pro&xy"
-msgstr "A pro&xy-kezelés letiltása"
-
-#: settingsplugin.cpp:92
-msgid "Enable Cac&he"
-msgstr "A &gyorstár bekapcsolása"
-
-#: settingsplugin.cpp:95
-msgid "Disable Cac&he"
-msgstr "A &gyorstár letiltása"
-
-#: settingsplugin.cpp:99
-msgid "Cache Po&licy"
-msgstr "A gy&orstárkezelés beállításai"
-
-#: settingsplugin.cpp:103
-msgid "&Keep Cache in Sync"
-msgstr "A gy&orstár folyamatos frissítése"
-
-#: settingsplugin.cpp:104
-msgid "&Use Cache if Possible"
-msgstr "A gyorstár &használata, ha lehetséges"
-
-#: settingsplugin.cpp:105
-msgid "&Offline Browsing Mode"
-msgstr "Bön&gészés a hálózat használata nélkül"
-
-#: settingsplugin.cpp:199
-msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started."
-msgstr ""
-"A cookie-használatot nem lehet bekapcsolni, mert a cookie-szolgáltatást nem "
-"sikerült elindítani."
-
-#: settingsplugin.cpp:201
-msgid "Cookies Disabled"
-msgstr "A cookie-használat le van tiltva"