summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdebase/appletproxy.po87
1 files changed, 0 insertions, 87 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-hu/messages/kdebase/appletproxy.po
deleted file mode 100644
index bf954c4c6d1..00000000000
--- a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/appletproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Tamas Szanto <[email protected]>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-28 11:11+0100\n"
-"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: appletproxy.cpp:65
-msgid "The applet's desktop file"
-msgstr "A kisalkalmazás .desktop fájlja"
-
-#: appletproxy.cpp:66
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "A használandó konfigurációs fájl"
-
-#: appletproxy.cpp:67
-msgid "DCOP callback id of the applet container"
-msgstr "A kisalkalmazás tartójának DCOP-os visszahívási azonosítója"
-
-#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
-msgid "Panel applet proxy."
-msgstr "Proxy a panel kisalkalmazásaihoz."
-
-#: appletproxy.cpp:97
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "Nincs megadva .desktop fájl."
-
-#: appletproxy.cpp:132
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
-msgstr ""
-"A kisalkalmazás-proxy nem tudott elindulni DCOP-kommunikációs problémák miatt."
-
-#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
-#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
-msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Nem sikerült betölteni egy kisalkalmazást"
-
-#: appletproxy.cpp:140
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
-msgstr ""
-"A kisalkalmazás-proxy nem tudott elindulni DCOP-regisztrációs hiba miatt."
-
-#: appletproxy.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
-msgstr ""
-"A kisalkalmazás-proxy nem tudta betölteni a kisalkalmazás adatait innen: %1."
-
-#: appletproxy.cpp:194
-msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
-msgstr ""
-"A(z) %1 kisalkalmazást nem sikerült betölteni a kisalkalmazás-proxy-n "
-"keresztül."
-
-#: appletproxy.cpp:296
-msgid ""
-"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
-"problems."
-msgstr ""
-"A kisalkalmazás-proxy nem tudott bedokkolni a panelba DCOP-kommunikációs hiba "
-"miatt."
-
-#: appletproxy.cpp:321
-msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "A kisalkalmazás-proxy nem tudott bedokkolni a panelbe."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"