summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_floppy.po104
1 files changed, 0 insertions, 104 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index 814dcc97219..00000000000
--- a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,104 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Tamas Szanto <[email protected]>, 2001.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-25 11:11+0100\n"
-"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"A(z) %1 meghajtót nem sikerült elérni.\n"
-"A meghajtó még nem fejezte be a legutóbbi műveletet.\n"
-"Várja meg, amíg véget ér a művelet, majd próbálkozzon még egyszer."
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"Nem sikerült írni a(z) %1 fájlba.\n"
-"Feltehetően betelt a lemez a(z) %2 meghajtóban."
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"Nem sikerült elérni: %1.\n"
-"Feltehetően nincs lemez a(z) %2 meghajtóban."
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"Nem sikerült elérni: %1.\n"
-"Valószínűleg nincs lemez a(z) %2 meghajtóban vagy nincs jogosultsága a meghajtó "
-"eléréséhez."
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"Nem sikerült elérni: %1.\n"
-"A(z) %2 meghajtó nem támogatott."
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"Nem sikerült elérni: %1.\n"
-"Ellenőrizze, hogy a(z) %2 meghajtóban levő lemez DOS-os formátumú-e\n"
-"és az eszközkezelő fájl (pl. /dev/fd0) jogosultságai helyesen vannak-e "
-"beállítva (pl. rwxrwxrwx)."
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"Nem sikerült elérni: %1.\n"
-"A(z) %2 meghajtóban levő lemez feltehetően nem DOS-os formátumú."
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"A hozzáférés nem engedélyezett.\n"
-"Nem sikerült írni ide: %1.\n"
-"A(z) %2 meghajtóban levő lemez feltehetően írásvédett."
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"Nem sikerült beolvasni a rendszerindító szektort: %1.\n"
-"Feltehetően nincs lemez a(z) %2 meghajtóban."
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"Nem sikerült elindítani a(z) \"%1\" programot.\n"
-"Ellenőrizze, hogy az mtools csomag megfelelően fel van-e telepítve."