summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdebase/ksystraycmd.po129
1 files changed, 0 insertions, 129 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-hu/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index 5ff5c5d6400..00000000000
--- a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,129 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Tamas Szanto <[email protected]>, 2001.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-26 11:11+0100\n"
-"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Egyik ablak sem felel meg a(z) '%1' kifejezésnek és nincs megadva parancs.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: a KShellProcess nem tud elérni egy parancsértelmezőt sem."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Elrejtés"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Visszaállítás"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "K&idokkolás"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "A végrehajtandó parancs"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Ablakcímhez illeszkedő reguláris kifejezés.\n"
-"Ha üresen hagyja, akkor a legelőször megjelenő ablak\n"
-"lesz kiválasztva, ezért érdemes megadni valamit."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"A célablak azonosítója.\n"
-"A használni kívánt ablak azonosítója. Ha az azonosító 0x-szel kezdődik,\n"
-"a program hexadecimális értéket feltételez."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Az ablak elrejtése a tálcában indításkor"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"A parancs végrehajtása csak akkor történjen meg, ha az\n"
-"ablak megkapja a megjelenési engedélyt"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "A tálcaikon kezdeti tippjét állítja be"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"A tálcaikon maradjon meg akkor is, ha a kliens program kilépett. Csak a\n"
-"startonshow opcióval együtt van hatása."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Ne az ablak, hanem a ksystraycmd ikonja jelenjen meg a tálcán\n"
-"(az --icon paranccsal adható meg a ksystraycmd ikonja)"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Az ablak a többi fölött maradjon"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"A kliens program bezárása elrejtési parancs esetén.\n"
-"Csak a startonshow opcióval együtt van hatása (a keeprunning opciót maga után "
-"vonja)."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Mindegyik alkalmazás behelyezhető a paneltálcába"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Nincs megadva a parancs vagy az ablakcím"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"