summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdegames/ksnake.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdegames/ksnake.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdegames/ksnake.po273
1 files changed, 0 insertions, 273 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdegames/ksnake.po b/tde-i18n-hu/messages/kdegames/ksnake.po
deleted file mode 100644
index 5e972d73647..00000000000
--- a/tde-i18n-hu/messages/kdegames/ksnake.po
+++ /dev/null
@@ -1,273 +0,0 @@
-# Reuss András <[email protected]>, 1999.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-25 11:11+0100\n"
-"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Reuss András,Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: game.cpp:60
-msgid "Score: 0"
-msgstr "Pontszám: 0"
-
-#: game.cpp:61
-msgid "Lives: 0"
-msgstr "Az életek száma: 0"
-
-#: game.cpp:91
-#, c-format
-msgid "Score: %1"
-msgstr "Pontszám: %1"
-
-#: game.cpp:95
-#, c-format
-msgid "Lives: %1"
-msgstr "Az életek száma: %1"
-
-#: game.cpp:116
-msgid "Move Up"
-msgstr "Fel"
-
-#: game.cpp:117
-msgid "Move Down"
-msgstr "Le"
-
-#: game.cpp:118
-msgid "Move Right"
-msgstr "Jobbra"
-
-#: game.cpp:119
-msgid "Move Left"
-msgstr "Balra"
-
-#: game.cpp:151
-msgid "General"
-msgstr "Általános"
-
-#: game.cpp:159
-msgid "none"
-msgstr "semmi"
-
-#: game.cpp:175
-msgid "First Level"
-msgstr "Első szint"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "KDE Snake Race Game"
-msgstr "KDE kígyóverseny"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "KSnakeRace"
-msgstr "KSnakeRace"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "(c) 1997-2000, Your Friendly KSnake Developers"
-msgstr "(c) a KSnake fejlesztői, 1997-2000."
-
-#: main.cpp:42
-msgid "AI stuff"
-msgstr "Gépi intelligencia"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Improvements"
-msgstr "Fejlesztések"
-
-#: pixServer.cpp:184
-msgid ""
-"error loading %1, aborting\n"
-msgstr ""
-"Hiba történt a(z) %1 fájl betöltésekor, a művelet félbeszakad.\n"
-
-#: rattler.cpp:315
-msgid ""
-"Game Paused\n"
-" Press %1 to resume\n"
-msgstr ""
-"A játék szünetel.\n"
-" Folytatás: %1\n"
-
-#: rattler.cpp:392
-msgid ""
-"A game is already started.\n"
-"Start a new one?\n"
-msgstr ""
-"Egy játék már elkezdődött.\n"
-"Új játék kezdődjön?\n"
-
-#: rattler.cpp:393
-msgid "Snake Race"
-msgstr "Kígyóverseny"
-
-#: rattler.cpp:393
-msgid "Start New"
-msgstr "Új játék"
-
-#: rattler.cpp:393
-msgid "Keep Playing"
-msgstr "A játék folytatása"
-
-#. i18n: file appearance.ui line 24
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "Háttér"
-
-#. i18n: file appearance.ui line 48
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Szín:"
-
-#. i18n: file appearance.ui line 59
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Image:"
-msgstr "Kép:"
-
-#. i18n: file general.ui line 24
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Speed"
-msgstr "Sebesség"
-
-#. i18n: file general.ui line 52
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "Lassú"
-
-#. i18n: file general.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "Gyors"
-
-#. i18n: file general.ui line 73
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Snakes"
-msgstr "Kígyók"
-
-#. i18n: file general.ui line 84
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Snake behavior:"
-msgstr "A kígyó viselkedése:"
-
-#. i18n: file general.ui line 90
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Random"
-msgstr "Véletlenszerű"
-
-#. i18n: file general.ui line 95
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Eater"
-msgstr "Nagyon jó"
-
-#. i18n: file general.ui line 100
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Killer"
-msgstr "Erős"
-
-#. i18n: file general.ui line 120
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Number of snakes:"
-msgstr "A kígyók száma:"
-
-#. i18n: file general.ui line 130
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Balls"
-msgstr "Labdák"
-
-#. i18n: file general.ui line 141
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Number of balls:"
-msgstr "A labdák száma:"
-
-#. i18n: file general.ui line 155
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Dumb"
-msgstr "Gyenge"
-
-#. i18n: file general.ui line 160
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Average"
-msgstr "Átlag"
-
-#. i18n: file general.ui line 177
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Ball behavior:"
-msgstr "A labdák viselkedése:"
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 12
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "The background color of the game."
-msgstr "A játék háttérszíne."
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 19
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Background Image"
-msgstr "Háttérkép"
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 24
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Snake speed"
-msgstr "A kígyó sebessége"
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 28
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Number of Snakes in the game"
-msgstr "A kígyók száma"
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 32
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Snake Behavior"
-msgstr "A kígyó viselkedése"
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 37
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Number of Balls in the game"
-msgstr "A labdák száma"
-
-#. i18n: file ksnake.kcfg line 41
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Ball Behavior"
-msgstr "A labda viselkedése"
-
-#: startroom.cpp:61
-msgid "First level:"
-msgstr "Első szint:"