summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdepim/kabc_slox.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdepim/kabc_slox.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdepim/kabc_slox.po181
1 files changed, 0 insertions, 181 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-hu/messages/kdepim/kabc_slox.po
deleted file mode 100644
index b90bf022695..00000000000
--- a/tde-i18n-hu/messages/kdepim/kabc_slox.po
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Tamas Szanto <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-28 11:11+0100\n"
-"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: kabcresourceslox.cpp:214
-msgid "Downloading contacts"
-msgstr "Névjegyek letöltése"
-
-#: kabcresourceslox.cpp:523
-msgid "Uploading contacts"
-msgstr "Névjegyek feltöltése"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56
-msgid "User:"
-msgstr "Felhasználónév:"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62
-msgid "Password:"
-msgstr "Jelszó:"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Only load data since last sync"
-msgstr "Csak a legutóbbi szinkronizálás óta keletkezett adatok letöltése"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70
-msgid "Select Folder..."
-msgstr "Mappa kiválasztása..."
-
-#: kcalresourceslox.cpp:178
-msgid "Non-http protocol: '%1'"
-msgstr "Nem HTTP-s protokoll: '%1'"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:233
-msgid "Downloading events"
-msgstr "Események letöltése"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:278
-msgid "Downloading to-dos"
-msgstr "Feladatok letöltése"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:387
-msgid "Uploading incidence"
-msgstr "Előfordulások feltöltése"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1226
-msgid "Added"
-msgstr "Hozzáadva"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1227
-msgid "Changed"
-msgstr "Módosítva"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1228
-msgid "Deleted"
-msgstr "Törölve"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49
-msgid "Download from:"
-msgstr "Letöltés innen:"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73
-msgid "Calendar Folder..."
-msgstr "Naptármappa..."
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77
-msgid "Task Folder..."
-msgstr "Feladatmappa..."
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Base Url"
-msgstr "Alap-URL"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "Felhasználónév"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Jelszó"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23
-#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Folder ID"
-msgstr "Mappaazonosító"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Last Sync"
-msgstr "A legutóbbi szinkronizálás"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Last Event Sync"
-msgstr "A legutóbbi eseményszinkronizálás"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Last To-do Sync"
-msgstr "A legutóbbi feladatszinkronizálás"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Calendar Folder"
-msgstr "Naptármappa"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Task Folder"
-msgstr "Feladatmappa"
-
-#: sloxfolder.cpp:45
-msgid "Global Addressbook"
-msgstr "Globális címjegyzék"
-
-#: sloxfolder.cpp:47
-msgid "Internal Addressbook"
-msgstr "Belső címjegyzék"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:29
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Mappa kiválasztása"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:36
-msgid "Folder"
-msgstr "Mappa"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:161
-msgid "Private Folder"
-msgstr "Személyes mappa"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:163
-msgid "Public Folder"
-msgstr "Nyilvános mappa"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:165
-msgid "Shared Folder"
-msgstr "Megosztott mappa"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:167
-msgid "System Folder"
-msgstr "Rendszermappa"