diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/khelpcenter.po | 108 |
1 files changed, 62 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/khelpcenter.po index 33ab9aa06bf..4e290080f7d 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 10:10+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" @@ -27,23 +28,25 @@ msgstr "[email protected],[email protected]" msgid "URL to display" msgstr "A megjelenítendő URL" -#: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "TDE Help Center" +#: application.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Trinity Help Center" msgstr "TDE Segítség" -#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The TDE Help Center" -msgstr "A TDE Segítség" +#: application.cpp:65 navigator.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "The Trinity Help Center" +msgstr "TDE Vezérlőpult" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) A KHelpCenter fejlesztői, 1999-2003." -#: application.cpp:71 +#: application.cpp:72 msgid "Original Author" msgstr "Az eredeti szerző" -#: application.cpp:73 +#: application.cpp:74 msgid "Info page support" msgstr "Info oldalak megjeleníthetősége" @@ -145,7 +148,8 @@ msgid "See also: " msgstr "Lásd még: " #: glossary.cpp:292 -msgid "TDE Glossary" +#, fuzzy +msgid "KDE Glossary" msgstr "TDE kifejezésgyűjtemény" #: htmlsearchconfig.cpp:44 @@ -272,33 +276,33 @@ msgstr "" "<qt>Nem létezik <b>%1</b> nevű könyvtár, ezért az indexet nem sikerült " "létrehozni.</qt>" -#: kcmhelpcenter.cpp:352 +#: kcmhelpcenter.cpp:353 msgid "Missing" msgstr "Hiányzik" -#: kcmhelpcenter.cpp:397 +#: kcmhelpcenter.cpp:398 msgid "" "Document '%1' (%2):\n" msgstr "" "'%1' dokumentum (%2):\n" -#: kcmhelpcenter.cpp:402 +#: kcmhelpcenter.cpp:403 msgid "No document type." msgstr "Nincs dokumentumtípus." -#: kcmhelpcenter.cpp:408 +#: kcmhelpcenter.cpp:409 msgid "No search handler available for document type '%1'." msgstr "Nincs keresési kezelő ehhez a dokumentumtípushoz: '%1'." -#: kcmhelpcenter.cpp:415 +#: kcmhelpcenter.cpp:416 msgid "No indexing command specified for document type '%1'." msgstr "Nincs megadva indexelési parancs ehhez a dokumentumtípushoz: '%1'." -#: kcmhelpcenter.cpp:530 +#: kcmhelpcenter.cpp:531 msgid "Failed to build index." msgstr "Az index elkészítése nem sikerült." -#: kcmhelpcenter.cpp:588 +#: kcmhelpcenter.cpp:589 #, c-format msgid "" "Error executing indexing build command:\n" @@ -323,6 +327,10 @@ msgstr "Indexkönyvtár" msgid "KHelpCenter Index Builder" msgstr "Indexelő a TDE dokumentációjához" +#: khc_indexbuilder.cpp:176 +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "A TDE Segítség" + #: khc_indexbuilder.cpp:178 msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) A KHelpCenter fejlesztői, 2003." @@ -399,32 +407,32 @@ msgstr "A keresőmező törlése" msgid "&Search" msgstr "&Keresés" -#: navigator.cpp:187 +#: navigator.cpp:188 msgid "Search Options" msgstr "Keresési beállítások" -#: navigator.cpp:195 +#: navigator.cpp:196 msgid "G&lossary" msgstr "Kifeje&zésgyűjtemény" -#: navigator.cpp:465 +#: navigator.cpp:472 msgid "Start Page" msgstr "Nyitóoldal" -#: navigator.cpp:553 +#: navigator.cpp:560 msgid "Unable to run search program." msgstr "A keresőprogram elindítása nem sikerült." -#: navigator.cpp:594 +#: navigator.cpp:601 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" msgstr "" "Még nincs létrehozva a kereséshez szükséges index. Létre szeretné hozni most?" -#: navigator.cpp:598 +#: navigator.cpp:605 msgid "Create" msgstr "Létrehozás" -#: navigator.cpp:599 +#: navigator.cpp:606 msgid "Do Not Create" msgstr "Nem kell létrehozni" @@ -542,76 +550,84 @@ msgid "Help Center" msgstr "TDE Segítség" #: view.cpp:120 -msgid "Welcome to the K Desktop Environment" +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment" msgstr "Üdvözöljük a TDE grafikus környezetben!" #: view.cpp:121 -msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +#, fuzzy +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing" msgstr "A TDE csapat üdvözli Önt a felhasználóbarát UNIX világban!" #: view.cpp:122 +#, fuzzy msgid "" -"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" -"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" -"system." +"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n" +"environment for UNIX-like workstations. The\n" +"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, " +"and\n" +"professional graphical design along with the technical advantages of\n" +"UNIX-like operating systems." msgstr "" "A TDE egy korszerű grafikus felhasználói környezet UNIX-alapú rendszerekhez.\n" "Segítségével könnyen kezelhető, egységes, tetszetős felületről lehet a lehető\n" "legteljesebb mértékben kihasználni a UNIX operációs rendszer szolgáltatásait." -#: view.cpp:126 -msgid "What is the K Desktop Environment?" +#: view.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "What is the Trinity Desktop Environment?" msgstr "Rövid ismertető a TDE-ről" -#: view.cpp:127 -msgid "Contacting the TDE Project" +#: view.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Contacting the TDE Project Members" msgstr "A TDE kapcsolattartói" -#: view.cpp:128 +#: view.cpp:129 msgid "Supporting the TDE Project" msgstr "Hogyan lehet támogatni a TDE fejlődését?" -#: view.cpp:129 +#: view.cpp:130 msgid "Useful links" msgstr "Hasznos linkek" -#: view.cpp:130 +#: view.cpp:131 msgid "Getting the most out of TDE" msgstr "Hogyan lehet a TDE képességeit a legjobban kihasználni?" -#: view.cpp:131 +#: view.cpp:132 msgid "General Documentation" msgstr "Általános dokumentáció" -#: view.cpp:132 +#: view.cpp:133 msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "A TDE kezelésének alapjai" -#: view.cpp:133 +#: view.cpp:134 msgid "TDE Users' guide" msgstr "TDE felhasználói kézikönyv" -#: view.cpp:134 -msgid "Frequently asked questions" +#: view.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Gyakran elhangzó kérdések" -#: view.cpp:135 +#: view.cpp:136 msgid "Basic Applications" msgstr "Néhány fontosabb alkalmazás" -#: view.cpp:136 +#: view.cpp:137 msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "TDE panel" -#: view.cpp:137 +#: view.cpp:138 msgid "The Trinity Control Center" msgstr "TDE Vezérlőpult" -#: view.cpp:138 +#: view.cpp:139 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" msgstr "Konqueror webböngésző/fájlkezelő" -#: view.cpp:269 +#: view.cpp:270 msgid "Copy Link Address" msgstr "A link címének kimásolása" |