diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksplash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksplash.po | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..4cc4489a8e6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Tamas Szanto <[email protected]>, 2000. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KDE 3.3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-24 22:22+0100\n" +"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" +"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Szántó Tamás" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: main.cpp:31 +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "A KSplash futtatása FELÜGYELT módban történjen" + +#: main.cpp:32 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Futtatás tesztmódban" + +#: main.cpp:33 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Nem kell a háttérbe váltani a folyamatot" + +#: main.cpp:34 +msgid "Override theme" +msgstr "A téma felülbírálása" + +#: main.cpp:35 +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "A DCOP szolgáltatást nem kell elindítani" + +#: main.cpp:36 +msgid "Number of steps" +msgstr "A lépések száma" + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "KDE nyitókép" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"(c) Flaming Sword Productions, 2001-2003.\n" +" (c) A KDE fejlesztői, 2003." + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Szerző és karbantartó" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Az eredeti szerző" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "A folyamatok közötti kommunikáció beállítása" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "A rendszerszolgáltatások elindítása" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "A perifériák inicializálása" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Az ablakkezelő elindítása" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "A munkaasztal betöltése" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "A panel betöltése" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "A munkafolyamat visszaállítása" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "A KDE sikeresen elindult" |