diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdeio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 36 |
1 files changed, 25 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index af8f681647b..233f017a45a 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -12,6 +12,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: imap4.cc:613 msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" msgstr "Üzenet érkezett (feladó: %1) '%2' feldolgozása közben: %3" @@ -57,20 +69,21 @@ msgid "" "Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " "returned: %3" msgstr "" -"Nem sikerült beállítani a jogosultságokat a(z) %1 mappán (felhasználónév: %2). " -"A kiszolgáló üzenete: %3" +"Nem sikerült beállítani a jogosultságokat a(z) %1 mappán (felhasználónév: " +"%2). A kiszolgáló üzenete: %3" #: imap4.cc:1471 msgid "" "Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " "returned: %3" msgstr "" -"Nem sikerült törölni a jogosultságokat a(z) %1 mappán (felhasználónév: %2). A " -"kiszolgáló üzenete: %3" +"Nem sikerült törölni a jogosultságokat a(z) %1 mappán (felhasználónév: %2). " +"A kiszolgáló üzenete: %3" #: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" +"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: " +"%2" msgstr "" "Nem sikerült letölteni a(z) %1 mappa jogosultságait. A kiszolgáló üzenete: %2" @@ -99,11 +112,11 @@ msgstr "" #: imap4.cc:1727 msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" +"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server " +"returned: %2" msgstr "" -"Nem sikerült letölteni a gyökérkvóta-jellemzőket a(z) %1 mappához. A kiszolgáló " -"üzenete: %2" +"Nem sikerült letölteni a gyökérkvóta-jellemzőket a(z) %1 mappához. A " +"kiszolgáló üzenete: %2" #: imap4.cc:2052 msgid "" @@ -160,7 +173,8 @@ msgstr "" #: imap4.cc:2160 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "" -"A SASL autentikációs programkönyvtár nincs befordítva a tdeio_imap4 programba." +"A SASL autentikációs programkönyvtár nincs befordítva a tdeio_imap4 " +"programba." #: imap4.cc:2704 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" |