diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/kdeedu/keduca.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/kdeedu/keduca.po | 794 |
1 files changed, 0 insertions, 794 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/kdeedu/keduca.po b/tde-i18n-is/messages/kdeedu/keduca.po deleted file mode 100644 index 1c445c32cd1..00000000000 --- a/tde-i18n-is/messages/kdeedu/keduca.po +++ /dev/null @@ -1,794 +0,0 @@ -# translation of keduca.po to íslenska -# translation of keduca.po to Icelandic -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Arnar Leósson <[email protected]>, 2003. -# Stígur Snæsson <[email protected]>, 2004. -# Björgvin Ragnarsson <[email protected]>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: keduca\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-27 17:06+0000\n" -"Last-Translator: Björgvin Ragnarsson <[email protected]>\n" -"Language-Team: íslenska <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: keducabuilder/main.cpp:26 -msgid "Form-based tests and exams builder" -msgstr "Valmyndaprófasmiður" - -#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31 -msgid "File to load" -msgstr "Sækja skrá" - -#: keducabuilder/main.cpp:37 -msgid "KEducaBuilder" -msgstr "KEducaBuilder" - -#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40 -msgid "Original Author" -msgstr "" - -#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41 -msgid "Maintainer 2002-2004" -msgstr "" - -#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42 -msgid "Various fixes and cleanups" -msgstr "" - -#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30 -msgid "Document Information" -msgstr "Upplýsingar um skjal" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:104 -#, no-c-format -msgid "Description and rules of the project." -msgstr "Lýsing og.reglur verkefnisins" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:191 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Lýsing" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tegund:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Level:" -msgstr "Stig:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:113 -#, no-c-format -msgid "Language:" -msgstr "Tungumál:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:116 -#, no-c-format -msgid "Category:" -msgstr "Flokkur:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:110 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Titill:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "Picture" -msgstr "Mynd" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Default picture:" -msgstr "Sjálfgefin mynd:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:131 rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Höfundur" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "Web page:" -msgstr "Vefsíða:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Netfang:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:134 rc.cpp:176 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nafn:" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340 -msgid "Computers" -msgstr "Tölvur" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Test" -msgstr "Próf" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "Test with Question Points" -msgstr "Próf með spurningarstigum" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "Test with Answers Points" -msgstr "Próf með svörunarstigum" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349 -msgid "Slidershow" -msgstr "Skyggnusýning" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350 -msgid "Exam" -msgstr "Próf" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351 -msgid "Psychotechnic Test" -msgstr "Geðtæknipróf" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354 -msgid "Easy" -msgstr "Auðvelt" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355 -msgid "Normal" -msgstr "Venulegt" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356 -msgid "Expert" -msgstr "Þungt" - -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357 -msgid "Supreme" -msgstr "Snilld" - -#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Open &Gallery..." -msgstr "Opna myndasafn..." - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121 -msgid "Document Info" -msgstr "Upplýsingar um skjal" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "&Add..." -msgstr "Bæta við..." - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&Edit..." -msgstr "Breyta..." - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "&Up" -msgstr "Upp" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "&Down" -msgstr "Niður" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139 -msgid "Welcome To KEduca!" -msgstr "Velkomin(n) til KEduca!" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140 -msgid "" -"Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons " -"above." -msgstr "" -"Bættu við nýrri spurningu með aðgerð í Sýsl valmyndinni eða einu tákninu að " -"ofan." - -#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151 -msgid "Open Educa File" -msgstr "Opna Educa skrá" - -#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192 -msgid "Answers" -msgstr "Möguleikar" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222 -msgid "Question Image" -msgstr "Spurningarmynd" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228 -msgid "Question point" -msgstr "Stig fyrir spurningu" - -#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234 -msgid "Time" -msgstr "Tími" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236 -msgid " seconds</p>" -msgstr " sekúndur</p>" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241 -msgid "Tip" -msgstr "Vísbending" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249 -msgid "Explain" -msgstr "Útskýra" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286 -msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Skjalinu \"%1\" hefur verið breytt\n" -"Viltu vista það?" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288 -msgid "Save Document?" -msgstr "Vista skjal?" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409 -msgid "Compress the file" -msgstr "" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413 -msgid "Save Document As" -msgstr "Vista skjal sem" - -#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450 -msgid "" -"A document with this name already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Skjal með þessu nafni er þegar til.\n" -"Viltu yfirskrifa það?" - -#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462 -msgid "" -"If you want to share this document, it is better to copy the images to the same " -"folder as the document.\n" -"Do you want to copy images?" -msgstr "" -"Ef þú vilt deila þessu skjali, er betra að afrita myndirnar yfir í sömu möppu " -"og skjalið fer í.\n" -"Viltu afrita myndir?" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 -msgid "Copy Images" -msgstr "" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 -msgid "Do Not Copy" -msgstr "" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Prenta %1" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 -msgid "" -"Unable to save file.\n" -"\n" -"You must complete the Document Info\n" -"(Only the description is necessary)" -msgstr "" -"Gat ekki vistað skjal.\n" -"\n" -"Þú verður að fylla út upplýsingarnar.\n" -"(Aðeins lýsingahlutinn er nauðsynlegur)" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "Complete Document Info..." -msgstr "Fylla út upplýsingar" - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546 -msgid "" -"Unable to save file.\n" -"\n" -"You must insert a question." -msgstr "" -"Gat ekki vistað skrá.\n" -"\n" -"Þú verður að setja inn spurningu." - -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547 -msgid "Insert Question" -msgstr "Setja inn spurningu" - -#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109 -#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182 -msgid "You need to specify the file to open!" -msgstr "Þú verður að skilgreina skrá sem á að opna!" - -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56 -msgid "Modify Question" -msgstr "Breyta spurningu" - -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59 -msgid "Add Questions" -msgstr "Bæta við spurningu" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592 -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220 -#: rc.cpp:74 -#, no-c-format -msgid "True" -msgstr "Rétt" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587 -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 -#: rc.cpp:71 -#, no-c-format -msgid "False" -msgstr "Rangt" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696 -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Bæta við" - -#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 -msgid "You need to specify a server!" -msgstr "Þú þarft að tilgreina miðlara!" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" - -#: keduca/keducaprefs.cpp:41 -msgid "Various Settings" -msgstr "Ýmsar stillingar" - -#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Almennt" - -#: keduca/keducaprefs.cpp:56 -msgid "Show results of the answer after press next" -msgstr "Sýna niðurstöðu eftir að ýtt hefur verið á 'Næsta >>'" - -#: keduca/keducaprefs.cpp:60 -msgid "Show results when finish the test" -msgstr "Sýna niðurstöðu eftir að prófinu er lokið" - -#: keduca/keducaprefs.cpp:64 -msgid "Order" -msgstr "Uppröðun" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 -#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 -#, no-c-format -msgid "Show questions in random order" -msgstr "Sýna spurningar í handahófsröð" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 -#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 -#, no-c-format -msgid "Show answers in random order" -msgstr "Sýna svör í handahófsröð" - -#: keduca/main.cpp:25 -msgid "Form-based tests and exams" -msgstr "Valmyndapróf" - -#: keduca/main.cpp:36 -msgid "KEduca" -msgstr "KEduca" - -#: keduca/main.cpp:41 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "" - -#: keduca/keduca_part.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "KEducaPart" -msgstr "KEduca" - -#: keduca/keduca_part.cpp:60 -msgid "KEduca KParts Component" -msgstr "" - -#: keduca/keducaview.cpp:71 -msgid "&Start Test" -msgstr "" - -#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 -msgid "&Next >>" -msgstr "&Næsta >>" - -#: keduca/keducaview.cpp:89 -msgid "&Save Results..." -msgstr "Vi&sta niðurstöður..." - -#: keduca/keducaview.cpp:151 -msgid "Save Results As" -msgstr "Vista niðurstöður sem" - -#: keduca/keducaview.cpp:192 -msgid "Save failed." -msgstr "Vistun mistókst" - -#: keduca/keducaview.cpp:212 -#, c-format -msgid "Question %1" -msgstr "Spurning %1" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 -#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 -#, no-c-format -msgid "Points" -msgstr "Stig" - -#: keduca/keducaview.cpp:267 -msgid "" -"You have %1 seconds to complete this question.\n" -"\n" -"Press OK when you are ready." -msgstr "" -"Þú hefur %1 sekúndur til að ljúka við spurninguna.\n" -"\n" -"Ýttu á Í lagi þegar þú ert tilbúin." - -#: keduca/keducaview.cpp:376 -msgid "Result" -msgstr "Niðurstaða" - -#: keduca/keducaview.cpp:445 -msgid "Statistics" -msgstr "Tölfræði" - -#: keduca/keducaview.cpp:446 -msgid "Correct questions" -msgstr "Réttar spurningar" - -#: keduca/keducaview.cpp:448 -msgid "Incorrect questions" -msgstr "Rangar spurningar" - -#: keduca/keducaview.cpp:452 -msgid "Total points" -msgstr "Samtals stig" - -#: keduca/keducaview.cpp:453 -msgid "Correct points" -msgstr "Rétt stig" - -#: keduca/keducaview.cpp:455 -msgid "Incorrect points" -msgstr "Rangt" - -#: keduca/keducaview.cpp:460 -msgid "Total time" -msgstr "Samtals tími" - -#: keduca/keducaview.cpp:462 -msgid "Time in tests" -msgstr "Tími í prófum" - -#: keduca/keducaview.cpp:487 -msgid "The answer is: " -msgstr "Svarið er: " - -#: keduca/keducaview.cpp:489 -msgid "The correct answer is: " -msgstr "Rétt svar er: " - -#: keduca/keducaview.cpp:495 -msgid "Your answer was: " -msgstr "Þú svaraðir: " - -#: keduca/keducaview.cpp:550 -msgid "Title" -msgstr "Titill" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 -#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 -#, no-c-format -msgid "Category" -msgstr "Flokkur" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 -#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tegund" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 -#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 -#, no-c-format -msgid "Language" -msgstr "Tungumál" - -#: keduca/kquestion.cpp:56 -msgid "%v seconds left" -msgstr "" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Question" -msgstr "Spurning" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "" -"<span style=\"color:black\">\n" -" " -"<p><b>Question</b></p>\n" -"<hr>\n" -" " -"<p>Only the question and type is required.</p>\n" -"</span>" -msgstr "" -"<span style=\"color:black\">\n" -"<p><b> Spurning</b></p>\n" -"<hr>\n" -"<p>Aðeins er krafist spurningar og tegundar.</p>\n" -"</span>" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 -#: rc.cpp:25 -#, no-c-format -msgid "&Question:" -msgstr "S&purning:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 -#: rc.cpp:28 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Tegund:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "&Picture:" -msgstr "&Mynd:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 -#: rc.cpp:43 -#, no-c-format -msgid "P&oint:" -msgstr "St&ig:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 -#: rc.cpp:46 -#, no-c-format -msgid "Ti&me:" -msgstr "Tí&mi:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 -#: rc.cpp:49 -#, no-c-format -msgid "T&ip:" -msgstr "Vísbend&ing:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "&Explain:" -msgstr "Ú&tskýra:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 -#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 -#, no-c-format -msgid "Answer" -msgstr "Svar" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "" -"<span style=\"color:black\">\n" -" " -"<p><b>Answers</b></p>\n" -"<hr>\n" -" " -"<p>Only the answer and value is required.</p>\n" -"</span>" -msgstr "" -"<span style=\"color:black\">\n" -"<p><b> Möguleikar</b></p>\n" -"<hr>\n" -"<p>Aðeins er krafist svars og gildis.</p>\n" -"</span>" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 -#: rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "&Answer:" -msgstr "Sv&ar:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 -#: rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "&Value:" -msgstr "&Gildi:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 -#: rc.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "&Points:" -msgstr "Sti&g:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 -#: rc.cpp:83 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Gildi" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 -#: rc.cpp:95 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Færa &upp" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 -#: rc.cpp:98 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Færa &niður" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 -#: rc.cpp:101 -#, no-c-format -msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" -msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\"> Upplýsingar</b>" - -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "Editor - Getting Started" -msgstr "Ritill - Byrjun" - -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 -#: rc.cpp:152 -#, no-c-format -msgid "Open an &existing document:" -msgstr "Opna skjal sem &er til staðar:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 -#: rc.cpp:155 -#, no-c-format -msgid "Open a &recent document:" -msgstr "Opna &nýlega notað skjal:" - -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 -#: rc.cpp:158 -#, no-c-format -msgid "Open with Internet gallery browser" -msgstr "Opna með Internet myndasafnsvafra" - -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 -#: rc.cpp:161 -#, no-c-format -msgid "Start a &new document" -msgstr "Byrja á &nýju skjali" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:173 -#, no-c-format -msgid "Gallery" -msgstr "Myndasafn" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:179 -#, no-c-format -msgid "Address:" -msgstr "Heimilisfang:" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:182 -#, no-c-format -msgid "&Add Server" -msgstr "Bæt&a við miðlara" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 -#: rc.cpp:185 -#, no-c-format -msgid "Servers" -msgstr "Miðlarar" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 -#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 -#, no-c-format -msgid "Address" -msgstr "Heimilisfang" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 -#: rc.cpp:212 -#, no-c-format -msgid "&Open" -msgstr "&Opna" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:218 -#, no-c-format -msgid "KEduca Config Dialog" -msgstr "" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:221 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Results" -msgstr "Niðurstaða" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:224 -#, no-c-format -msgid "At the end of the test" -msgstr "" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:227 -#, no-c-format -msgid "After answering each question" -msgstr "" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ordering" -msgstr "Uppröðun" - -#~ msgid "1.2.0" -#~ msgstr "1.2.0" - -#, fuzzy -#~ msgid "1.2.90" -#~ msgstr "1.2.0" - -#~ msgid "Main Window" -#~ msgstr "Aðalgluggi" |