diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po | 46 |
1 files changed, 26 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index a8e25c63b79..df6bdfc78a2 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-01 20:50+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n" @@ -14,18 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Þröstur Svanbergsson" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "[email protected]" +#: norsswidget.cpp:47 +msgid "&Configure" +msgstr "" + #: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 msgid "RSS Settings" msgstr "RSS stillingar" @@ -54,6 +58,10 @@ msgstr "Hugmynd og fyrrum umsjónarmaður" msgid "&Configure Newsticker..." msgstr "&Stilla fréttastrimil..." +#: nsstacktabwidget.cpp:90 +msgid "&Reload" +msgstr "" + #: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&About Newsticker" msgstr "&Um fréttastrimil" @@ -62,26 +70,14 @@ msgstr "&Um fréttastrimil" msgid "&Report Bug..." msgstr "&Tilkynna villu..." -#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "RSS Feeds" -msgstr "RSS straumar" - -#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "List of RSS Sources" -msgstr "Listi RSS veitna" - #: sidebar_news.cpp:76 msgid "" -"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>" -"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of " -"tdenetwork).</qt>" +"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</" +"strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</" +"qt>" msgstr "" -"<qt>Get ekki tengst RSS þjónustu. Vinsamlega gangtu úr skugga um að <strong>" -"rssservice</strong> forritið sé uppsett (vanalega sett inn hluti af " +"<qt>Get ekki tengst RSS þjónustu. Vinsamlega gangtu úr skugga um að " +"<strong>rssservice</strong> forritið sé uppsett (vanalega sett inn hluti af " "tdenetwork).</qt>" #: sidebar_news.cpp:80 @@ -92,6 +88,16 @@ msgstr "Fréttastrimilshliðarslá" msgid "Connecting..." msgstr "Tengist..." +#: configfeedsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "RSS straumar" + +#: konq_sidebarnews.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "Listi RSS veitna" + #~ msgid "Newsticker Sidebar" #~ msgstr "Fréttastrimilshliðarslá" |