diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdeadmin/knetworkconf.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-is/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index 2b9428f3dff..6d5159a0af4 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-19 17:08+0200\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "Gat ekki hlaðið inn upplýsingum um netstillingar." msgid "Error Reading Configuration File" msgstr "Villa við lestur á stillingarskrá" -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:756 msgid "Enabled" msgstr "Virkt" -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:770 msgid "Disabled" msgstr "Óvirkt" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Nýja stillingin er ekki vistuð.\n" "Viltu virkja breytingarnar áður en þú hættir?" -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:831 knetworkconf.cpp:850 msgid "New Configuration Not Saved" msgstr "Nýjar stillingar ekki vistaðar" @@ -63,25 +63,25 @@ msgstr "Get ekki opnað skrána '/etc/resolv.conf' til lesturs." msgid "Error Loading Config Files" msgstr "Villa við hleðslu af stillingarskrá" -#: knetworkconf.cpp:589 +#: knetworkconf.cpp:590 msgid "The default Gateway IP address is invalid." msgstr "Sjálfgefna IP tala gáttarinnar er ógild." #: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 #: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:590 msgid "Invalid IP Address" msgstr "Ógild IP tala" -#: knetworkconf.cpp:680 +#: knetworkconf.cpp:681 msgid "Enabling interface <b>%1</b>" msgstr "Virkja tengi <b>%1</b>" -#: knetworkconf.cpp:682 +#: knetworkconf.cpp:683 msgid "Disabling interface <b>%1</b>" msgstr "Slekk á tengi <b>%1</b>" -#: knetworkconf.cpp:716 +#: knetworkconf.cpp:717 msgid "" "Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " "manually." @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "Gat ekki ræst bakenda til að breyta stöðu nettengis. Þú verður að gera það " "handvirkt." -#: knetworkconf.cpp:737 +#: knetworkconf.cpp:738 msgid "" "There was an error changing the device's state. You will have to do it " "manually." @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" "Það kom upp villa við að breyta stöðu tengisins. Þú verður að gera það " "handvirkt." -#: knetworkconf.cpp:738 +#: knetworkconf.cpp:739 msgid "Could Not Change Device State" msgstr "Gat ekki breytt stöðu tengis" -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +#: knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 msgid "" "The new configuration has not been saved.\n" "Apply changes?" @@ -110,32 +110,32 @@ msgstr "" "Virkja breytingarnar?" #. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#: knetworkconf.cpp:867 rc.cpp:199 #, no-c-format msgid "Add New Static Host" msgstr "Bæta við nýrri vél" -#: knetworkconf.cpp:899 +#: knetworkconf.cpp:900 msgid "Edit Static Host" msgstr "Breyta vél" -#: knetworkconf.cpp:1034 +#: knetworkconf.cpp:1038 msgid "Could not load the selected Network Profile." msgstr "Gat ekki hlaðið inn völdu netuppsetningunni." -#: knetworkconf.cpp:1035 +#: knetworkconf.cpp:1039 msgid "Error Reading Profile" msgstr "Villa við lestur stillinga" -#: knetworkconf.cpp:1058 +#: knetworkconf.cpp:1062 msgid "Create New Network Profile" msgstr "Búa til nýja netuppsetningu" -#: knetworkconf.cpp:1059 +#: knetworkconf.cpp:1063 msgid "Name of new profile:" msgstr "Nafn á nýju uppsetningunni:" -#: knetworkconf.cpp:1088 +#: knetworkconf.cpp:1092 msgid "There is already another profile with that name." msgstr "Það finnst þegar uppsetning með þessu nafni." |