diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po | 92 |
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-is/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po new file mode 100644 index 00000000000..60c60c8fd9f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# translation of kmilo_kvaio.po to Icelandic +# Icelandic translation of kmilo_kvaio +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Richard Allen <[email protected]>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-22 21:06+0100\n" +"Last-Translator: Arnar Leosson <[email protected]>\n" +"Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: kvaio.cpp:158 +msgid "Memory Stick inserted" +msgstr "Minnisstöng látin inn" + +#: kvaio.cpp:161 +msgid "Memory Stick ejected" +msgstr "Minnisstöng fjarlægð" + +#: kvaio.cpp:170 +msgid "Unhandled event: " +msgstr "Óvæntur viðburður: " + +#: kvaio.cpp:387 +msgid "AC Connected" +msgstr "Í hleðslu" + +#: kvaio.cpp:387 +msgid "AC Disconnected" +msgstr "Á rafhlöðu" + +#: kvaio.cpp:393 +msgid "Battery is Fully Charged. " +msgstr "Rafhlaðan er fullhlaðin. " + +#: kvaio.cpp:400 +msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)." +msgstr "Aðvörun: Rafhlaðan er nærstum tóm (i%1% eftir)." + +#: kvaio.cpp:403 +msgid "Alert: Battery is Empty!" +msgstr "Aðvörun: Rafhlaðan er tóm!" + +#: kvaio.cpp:406 +msgid "No Battery Inserted." +msgstr "Engin rafhlaða." + +#: kvaio.cpp:409 +msgid "Remaining Battery Capacity: %1%" +msgstr "Eftir í rafhlöðu: %1%" + +#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447 +msgid "Brightness" +msgstr "Birtustilling" + +#: kvaio.cpp:455 +msgid "Volume" +msgstr "Styrkur" + +#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548 +msgid "Starting KMix..." +msgstr "Ræsi KMix..." + +#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571 +msgid "It seems that KMix is not running." +msgstr "KMix virðist ekki vera keyrandi." + +#: kvaio.cpp:592 +msgid "Mute on" +msgstr "Þaggað niður" + +#: kvaio.cpp:595 +msgid "Mute off" +msgstr "Hljóð virkt" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Richard Allen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |