diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdegames/ksnake/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdegames/ksnake/index.docbook | 449 |
1 files changed, 449 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdegames/ksnake/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdegames/ksnake/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b0155a641b5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/tdegames/ksnake/index.docbook @@ -0,0 +1,449 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&ksnake;"> + <!ENTITY package "tdegames"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>Manuale di &ksnake;</title> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Michel</firstname +> <surname +>Filippi</surname +> </author> +<othercredit role="translator" +> <firstname +>Andrea</firstname +><surname +>Celli</surname +><affiliation +><address +> <email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +><contrib +> Traduzione della documentazione</contrib +></othercredit +> <othercredit role="translator" +> <firstname +>Enrico</firstname +><surname +>Morra</surname +> <affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +> </address +></affiliation +><contrib +> Traduzione della documentazione</contrib +> </othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>Michel Filippi</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2005-12-17</date> +<releaseinfo +>0.4.0</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>La corsa dei serpenti è un gioco di velocità e destrezza. Tu sei un serpente affamato e cerchi di mangiare tutte le mele presenti nella stanza, prima di uscirne! </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>gioco</keyword> +<keyword +>linux</keyword> +<keyword +>corsa</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introduzione</title> + +<para +>&ksnake; è un gioco di velocità e destrezza. Tu sei un serpente affamato e cerchi di mangiare tutte le mele presenti nella stanza, prima di uscirne! </para> + +</chapter> + +<chapter id="rules-of-the-game"> +<title +>Regole del gioco</title> + +<sect1 id="to-win"> +<title +>Quando si vince</title> + +<para +>Per vincere a &ksnake; devi mangiare tutte le mele della stanza e abbandonarla tramite l'uscita che si aprirà in alto. </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Ogni volta che mangi una mela ti allunghi un po'. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Se urti un muro, muori. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Se urti te stesso, muori. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Se sei urtato sulla testa da una boccia saltellante, muori. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Se sei troppo lento nel mangiare le mele, ne appariranno altre. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id="scoring"> +<title +>Punteggi</title> + +<sect2> +<title +>Prima che sia scaduto il tempo</title> + + +<para +>Se il tempo non è scaduto, ottieni: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>1 punto per ogni mela rossa + un premio legato al tuo livello di abilità. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>5 punti per ogni mela d'oro + un premio legato al tuo livello di abilità + 2 punti per ogni serpente-computer + 2 punti per ogni boccia saltellante. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Il doppio del numero del livello quando esci dalla stanza + un premio legato al tuo livello di abilità. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Dopo che il tempo è scaduto</title> + +<para +>Se il tempo è scaduto, ottieni: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>1 punto per ogni mela rossa. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>2 punti per ogni mela d'oro. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Un numero di punti pari al livello di gioco quando esci dalla stanza, + un premio legato al tuo livello di abilità. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Quando il serpente-computer mangia un oggetto</title> + +<para +>Quando il serpente-computer mangia un oggetto tu perdi: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>2 punti per ogni mela rossa. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>5 punti per ogni mela d'oro. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Altri punti</title> + +<para +>Guadagni 200 punti se uccidi un serpente-computer. </para> + +</sect2> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="customization"> +<title +>Personalizzazione</title> + +<sect1 id="create-your-own-levels"> +<title +>Creare livelli personalizzati</title> + +<para +>Per creare un tuo livello personale, copia uno dei livelli esistenti da <filename class="directory" +>$<envar +>KDEDIR</envar +>/share/apps/ksnake/levels</filename +> a <filename class="directory" +>$<envar +>HOME</envar +>/.kde/share/apps/ksnake</filename +> e modificalo con un bitmap editor. Poi potrai selezionarlo dalla scheda <guilabel +>Primo livello</guilabel +> di <menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +> <guimenuitem +>Configura &ksnake;...</guimenuitem +> </menuchoice +>. </para> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="menu-reference"> +<title +>Guida di riferimento per il menu</title> + +<sect1 id="game-menu"> +<title +>Il menu <guimenu +>Partita</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Partita</guimenu +> <guimenuitem +>Nuova</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Avvia una nuova corsa</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycap +>F3</keycap +> </shortcut +> <guimenu +>Partita</guimenu +> <guimenuitem +>Pausa/Riprendi</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Sospende la corsa.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>H</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Partita</guimenu +> <guimenuitem +>Mostra classifica...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Mostra la finestra dei punteggi migliori.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Partita</guimenu +> <guimenuitem +>Esci</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Esci da &kappname;</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="settings-menu"> +<title +>Il menu <guimenu +>Impostazioni</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +><guimenuitem +>Mostra la barra di stato</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Mostra o toglie dalla parte bassa della finestra la barra di stato di &ksnake;.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +> <guimenuitem +>Configura Scorciatoie...</guimenuitem +></menuchoice> +</term> +<listitem +><para +>Seleziona questa opzione per aprire una finestra di dialogo che ti permetterà di definire le scorciatoie per tutti i menu in &ksnake;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Impostazioni</guimenu +><guimenuitem +>Configura &ksnake;...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Apre la finestra di dialogo per la configurazione di &ksnake;, che permette di modificare le impostazioni del gioco.</para> +<para +>Nella scheda <guilabel +>Generale</guilabel +> puoi determinare la velocità dei serpenti, il numero dei serpenti e delle bocce e il loro comportamento.</para> +<para +>Nella scheda <guilabel +>Aspetto</guilabel +> puoi scegliere un colore o un immagine per lo sfondo.</para> +<para +>Nella scheda <guilabel +>Primo livello</guilabel +> puoi scegliere il livello di partenza, tramite un numero compreso tra 1 e 25.</para> + +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</sect1> + +<sect1 id="help-menu"> +<title +>Il menu <guimenu +>Aiuto</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits-and-licenses"> +<title +>Riconoscimenti e Licenza</title> + +<para +>Copyright 2000 su &ksnake;: Michel Filippi </para> + +<para +>Copyright 2000 sulla documentazione: Michel Filippi e Robert Williams. </para> + +<para +>Traduzione della documentazione: Andrea Celli, Enrico Morra <email +>[email protected]</email +></para +><para +> <email +>[email protected]</email +></para +><para +> Traduzione dell'interfaccia grafica: Andrea Celli e Andrea Rizzi <email +>[email protected]</email +></para +> +&underFDL;&underGPL; </chapter> +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +End: +--> |