summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook397
1 files changed, 96 insertions, 301 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook
index 3b12ac0d7ad..f6f2827e6ea 100644
--- a/tde-i18n-it/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook
@@ -1,11 +1,7 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY tdewallet "<application
->TDEWallet</application
->">
- <!ENTITY tdewalletmanager "<application
->TDEWallet Manager</application
->">
+ <!ENTITY tdewallet "<application>TDEWallet</application>">
+ <!ENTITY tdewalletmanager "<application>TDEWallet Manager</application>">
<!ENTITY package "tdeutils">
<!ENTITY kappname "&tdewallet;">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
@@ -14,479 +10,278 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Manuale di &tdewallet;</title>
+<title>Manuale di &tdewallet;</title>
<authorgroup>
-<author
->&George.Staikos; &George.Staikos.mail; </author>
-<author
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </author>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->George</firstname
-><surname
->Staikos</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation>
-<contrib
->Sviluppatore</contrib>
+<author>&George.Staikos; &George.Staikos.mail; </author>
+<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </author>
+<othercredit role="developer"><firstname>George</firstname><surname>Staikos</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>
+<contrib>Sviluppatore</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Nicola</firstname
-><surname
->Ruggero</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traduzione della documentazione</contrib
-></othercredit
-><othercredit role="translator"
-><firstname
->Federico</firstname
-><surname
->Zenith</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traduzione della documentazione</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Nicola</firstname><surname>Ruggero</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Federico</firstname><surname>Zenith</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-06-15</date>
-<releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+<date>2005-06-15</date>
+<releaseinfo>1.0</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->Il sottosistema del portafogli fornisce un modo comodo e sicuro di gestire tutte le tue password.</para>
+<para>Il sottosistema del portafogli fornisce un modo comodo e sicuro di gestire tutte le tue password.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->TDEwallet</keyword>
-<keyword
->password</keyword>
-<keyword
->moduli</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>TDEwallet</keyword>
+<keyword>password</keyword>
+<keyword>moduli</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introduzione</title>
+<title>Introduzione</title>
-<para
->Gli utenti dei computer hanno grandi quantità di dati da gestire, alcuni dei quali sono sensibili. In particolare, avrai spesso parecchie password da gestire. Ricordarle è difficile, scriverle su carta o su un file di testo non è sicuro, e usare strumenti come PGP è noioso e scomodo.</para>
+<para>Gli utenti dei computer hanno grandi quantità di dati da gestire, alcuni dei quali sono sensibili. In particolare, avrai spesso parecchie password da gestire. Ricordarle è difficile, scriverle su carta o su un file di testo non è sicuro, e usare strumenti come PGP è noioso e scomodo.</para>
-<para
->&tdewallet; salva questi dati sensibili per conto tuo in un file a cifratura forte, accessibile da tutte le applicazioni, e protetto da una password principale che tu definisci.</para>
+<para>&tdewallet; salva questi dati sensibili per conto tuo in un file a cifratura forte, accessibile da tutte le applicazioni, e protetto da una password principale che tu definisci.</para>
<tip>
-<para
->&tdewallet; supporta portafogli multipli. Per la maggior parte delle operazioni sicure, dovresti usare un portafogli per le password locali, e un altro per le password di rete e i dati dei moduli. Puoi configurare questo comportamento nel modulo &tdewallet; del &kcontrolcenter;, però l'impostazione predefinita è salvare tutto in un portafogli.</para>
+<para>&tdewallet; supporta portafogli multipli. Per la maggior parte delle operazioni sicure, dovresti usare un portafogli per le password locali, e un altro per le password di rete e i dati dei moduli. Puoi configurare questo comportamento nel modulo &tdewallet; del &kcontrolcenter;, però l'impostazione predefinita è salvare tutto in un portafogli.</para>
</tip>
-<para
->Un portafoglio è sempre chiuso in maniera predefinita, ciò significa che tu devi fornire una password per aprirlo. Una volta che è aperto, il contenuto diventa accessibile.</para>
+<para>Un portafoglio è sempre chiuso in maniera predefinita, ciò significa che tu devi fornire una password per aprirlo. Una volta che è aperto, il contenuto diventa accessibile.</para>
</chapter>
<chapter id="tdewalletmanager">
-<title
->&tdewalletmanager;</title>
-
-<para
->&tdewalletmanager; è utile per varie funzioni. Primo, ti permette di vedere se ci sono portafogli aperti, quali sono, e quali applicazioni stanno usando quale portafogli. Puoi disconnettere l'accesso di un'applicazione a un portafogli dall'interno di &tdewalletmanager;.</para>
-
-<para
->Puoi anche gestire i portafogli installati nel sistema, creando ed eliminando i portafogli e manipolandone i contenuti (cambio delle chiavi, ...).</para>
-
-<para
->Normalmente l'applicazione &tdewalletmanager; viene lanciata all'avvio di &kde; e rimane ridotta ad icona nel vassoio di sistema. L'applicazione &tdewalletmanager;. viene avviata automaticamente anche quando un portafogli viene aperto. Un'icona nel vassoio di sistema indica che un portafogli è aperto: <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="cr22-action-wallet_open.png"/></imageobject
-></mediaobject
-> Quando tutti i portafogli sono chiusi, l'icona lo rifletterà mostrando un portafogli chiuso: <mediaobject
-> <imageobject>
+<title>&tdewalletmanager;</title>
+
+<para>&tdewalletmanager; è utile per varie funzioni. Primo, ti permette di vedere se ci sono portafogli aperti, quali sono, e quali applicazioni stanno usando quale portafogli. Puoi disconnettere l'accesso di un'applicazione a un portafogli dall'interno di &tdewalletmanager;.</para>
+
+<para>Puoi anche gestire i portafogli installati nel sistema, creando ed eliminando i portafogli e manipolandone i contenuti (cambio delle chiavi, ...).</para>
+
+<para>Normalmente l'applicazione &tdewalletmanager; viene lanciata all'avvio di &kde; e rimane ridotta ad icona nel vassoio di sistema. L'applicazione &tdewalletmanager;. viene avviata automaticamente anche quando un portafogli viene aperto. Un'icona nel vassoio di sistema indica che un portafogli è aperto: <mediaobject><imageobject><imagedata fileref="cr22-action-wallet_open.png"/></imageobject></mediaobject> Quando tutti i portafogli sono chiusi, l'icona lo rifletterà mostrando un portafogli chiuso: <mediaobject> <imageobject>
<imagedata fileref="cr22-action-wallet_closed.png"/>
</imageobject>
- </mediaobject
->
+ </mediaobject>
</para>
-<para
->Fai clic una sola volta sull'icona del portafogli per visualizzare la finestra di &tdewalletmanager;. Finestra che mostra tutti i portafogli disponibili come icone che riflettono il loro stato, aperto o chiuso.</para>
+<para>Fai clic una sola volta sull'icona del portafogli per visualizzare la finestra di &tdewalletmanager;. Finestra che mostra tutti i portafogli disponibili come icone che riflettono il loro stato, aperto o chiuso.</para>
<para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="tdewalletmanager.png"/>
</imageobject>
- </mediaobject
-></para>
+ </mediaobject></para>
<sect1 id="tdewalletmanager-context-menu">
-<title
->Il menu contestuale di &tdewalletmanager;</title>
+<title>Il menu contestuale di &tdewalletmanager;</title>
-<para
->Fare clic <mousebutton
->destro</mousebutton
-> su un portafogli nella finestra di &tdewalletmanager; offre le seguenti funzioni:</para>
+<para>Fare clic <mousebutton>destro</mousebutton> su un portafogli nella finestra di &tdewalletmanager; offre le seguenti funzioni:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Nuovo portafogli...</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Nuovo portafogli...</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Crea un nuovo portafogli. Sarà aperta una finestra che ti richiederà un nome per il nuovo portafogli che vuoi creare.</para>
+<para>Crea un nuovo portafogli. Sarà aperta una finestra che ti richiederà un nome per il nuovo portafogli che vuoi creare.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
->&Enter;</shortcut
-> <guisubmenu
->Apri...</guisubmenu
-></menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut>&Enter;</shortcut> <guisubmenu>Apri...</guisubmenu></menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Apre il portafogli. L'apertura del portafogli provoca la visualizzazione del suo contenuto in una nuova finestra. In quest'area è possibile aggiungere, eliminare o modificare il contenuto stesso. Puoi anche aprire il portafogli facendo un doppio clic sulla sua icona. Se il portafogli non è già stato aperto, ti verrà richiesto di inserire una password. Vedi più in basso per avere dettagli sull'uso della finestra del portafogli. </para>
+<para>Apre il portafogli. L'apertura del portafogli provoca la visualizzazione del suo contenuto in una nuova finestra. In quest'area è possibile aggiungere, eliminare o modificare il contenuto stesso. Puoi anche aprire il portafogli facendo un doppio clic sulla sua icona. Se il portafogli non è già stato aperto, ti verrà richiesto di inserire una password. Vedi più in basso per avere dettagli sull'uso della finestra del portafogli. </para>
<para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="edit1.png"/>
</imageobject>
- </mediaobject
-></para>
+ </mediaobject></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Cambia password</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Cambia password</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Cambia la password principale per il portafogli.</para>
+<para>Cambia la password principale per il portafogli.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guisubmenu
->Disconnetti</guisubmenu
-></term>
-<listitem
-><para
->Disconnetti un'applicazione dal portafogli. Le icone attualmente connesse appariranno in un sottomenu.</para
-></listitem>
+<term><guisubmenu>Disconnetti</guisubmenu></term>
+<listitem><para>Disconnetti un'applicazione dal portafogli. Le icone attualmente connesse appariranno in un sottomenu.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Chiudi</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Forza la chiusura del portafogli.</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>Chiudi</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Forza la chiusura del portafogli.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Elimina</guimenuitem
-></term>
+<term><guimenuitem>Elimina</guimenuitem></term>
<listitem>
-<para
->Elimina il portafogli</para>
+<para>Elimina il portafogli</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tdewalletmanager-wallet-window">
-<title
->La finestra del portafogli</title>
+<title>La finestra del portafogli</title>
-<para
->Facendo doppio clic su un portafogli nella finestra di &tdewalletmanager; comparirà un'ulteriore finestra che visualizza il suo contenuto. Un portafogli può contenere un qualsiasi numero di cartelle, che ti permettono di memorizzare le password. Come impostazione predefinita un portafogli contiene le cartelle chiamate Dati modulo e Password. </para>
+<para>Facendo doppio clic su un portafogli nella finestra di &tdewalletmanager; comparirà un'ulteriore finestra che visualizza il suo contenuto. Un portafogli può contenere un qualsiasi numero di cartelle, che ti permettono di memorizzare le password. Come impostazione predefinita un portafogli contiene le cartelle chiamate Dati modulo e Password. </para>
-<para
->La finestra contiene quattro pannelli:</para>
+<para>La finestra contiene quattro pannelli:</para>
<para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="edit1.png"/>
</imageobject>
- </mediaobject
-></para>
+ </mediaobject></para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Un sommario dei contenuti della cartella attuale</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Le cartelle contenute nel portafogli</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Le voci nella cartella attualmente selezionata</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->I contenuti della voce selezionata nella cartella</para
-></listitem>
+<listitem><para>Un sommario dei contenuti della cartella attuale</para></listitem>
+<listitem><para>Le cartelle contenute nel portafogli</para></listitem>
+<listitem><para>Le voci nella cartella attualmente selezionata</para></listitem>
+<listitem><para>I contenuti della voce selezionata nella cartella</para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Le cartelle possono essere aggiunte o eliminate, e selezionare una cartella aggiornerà l'elenco delle voci della cartella e la visualizzazione del sommario. Selezionare una voce di una cartella aggiornerà l'area dei contenuti della voce, e ti permetterà di modificare quella voce.</para>
+<para>Le cartelle possono essere aggiunte o eliminate, e selezionare una cartella aggiornerà l'elenco delle voci della cartella e la visualizzazione del sommario. Selezionare una voce di una cartella aggiornerà l'area dei contenuti della voce, e ti permetterà di modificare quella voce.</para>
<para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="edit2.png"/>
</imageobject>
- </mediaobject
-></para>
+ </mediaobject></para>
-<para
->Le voci possono anche essere create o eliminate attraverso il menu contestuale dei contenuti delle cartelle.</para>
+<para>Le voci possono anche essere create o eliminate attraverso il menu contestuale dei contenuti delle cartelle.</para>
-<para
->Tutte le cartelle e le voci possono essere trascinate rispettivamente in altri portafogli o cartelle. Ciò permette all'utente di preparare facilmente un nuovo portafogli da trasferire in un altro ambiente. Per esempio, un nuovo portafogli potrebbe essere creato e copiato in un dispositivo di memoria rimovibile. Le password importanti potrebbero essere spostate lì, in modo da averle a disposizione in altri luoghi.</para>
+<para>Tutte le cartelle e le voci possono essere trascinate rispettivamente in altri portafogli o cartelle. Ciò permette all'utente di preparare facilmente un nuovo portafogli da trasferire in un altro ambiente. Per esempio, un nuovo portafogli potrebbe essere creato e copiato in un dispositivo di memoria rimovibile. Le password importanti potrebbero essere spostate lì, in modo da averle a disposizione in altri luoghi.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="tdewallet-kcontrol-module">
-<title
->Configurare &tdewallet;</title>
+<title>Configurare &tdewallet;</title>
<sect1 id="wallet-preferences">
-<title
-><guilabel
->Preferenze del portafogli</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Preferenze del portafogli</guilabel></title>
-<para
->&tdewallet; contiene un piccolo pannello di configurazione con diverse opzioni che ti permettono di adattare &tdewallet; alle tue preferenze personali. Le impostazioni predefinite di &tdewallet; sono sufficienti per la maggior parte degli utenti.</para>
+<para>&tdewallet; contiene un piccolo pannello di configurazione con diverse opzioni che ti permettono di adattare &tdewallet; alle tue preferenze personali. Le impostazioni predefinite di &tdewallet; sono sufficienti per la maggior parte degli utenti.</para>
-<para
->Segna la casella per abilitare o disabilitare del tutto il sistema di portafogli di &kde;. Se questa casella non è segnata, &tdewallet; è del tutto disattivato e nessuna delle altre opzioni avrà effetto, e &tdewallet; non registrerà nessuna informazione, né si offrirà di riempirti i moduli.</para>
+<para>Segna la casella per abilitare o disabilitare del tutto il sistema di portafogli di &kde;. Se questa casella non è segnata, &tdewallet; è del tutto disattivato e nessuna delle altre opzioni avrà effetto, e &tdewallet; non registrerà nessuna informazione, né si offrirà di riempirti i moduli.</para>
<variablelist>
-<title
-><guilabel
->Chiudi portafogli</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Chiudi portafogli</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Chiudi quando inattivo per:</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Chiudi quando inattivo per:</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Chiude il portafogli corrente dopo un certo periodo di inattività. Se attivi questa opzione, imposta il periodo nel riquadro. Il periodo predefinito è di 10 minuti. Quando un portafogli è chiuso, ti verrà richiesta la password per accedere di nuovo.</para>
+<para>Chiude il portafogli corrente dopo un certo periodo di inattività. Se attivi questa opzione, imposta il periodo nel riquadro. Il periodo predefinito è di 10 minuti. Quando un portafogli è chiuso, ti verrà richiesta la password per accedere di nuovo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Chiudi all'avvio del salvaschermo</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Chiudi all'avvio del salvaschermo</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Chiude il portafogli appena parte il salvaschermo. Quando un portafogli è chiuso, ti verrà richiesta la password per accedere di nuovo.</para>
+<para>Chiude il portafogli appena parte il salvaschermo. Quando un portafogli è chiuso, ti verrà richiesta la password per accedere di nuovo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Chiudi quando l'ultima applicazione smette di utilizzarlo</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Chiudi quando l'ultima applicazione smette di utilizzarlo</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Chiude il portafogli appena l'applicazione che lo usa si è fermata. Nota che i tuoi portafogli verranno chiusi solo quando tutte le applicazioni che li usano si sono fermate. Quando un portafogli è chiuso, ti verrà richiesta la password per accedere di nuovo.</para>
+<para>Chiude il portafogli appena l'applicazione che lo usa si è fermata. Nota che i tuoi portafogli verranno chiusi solo quando tutte le applicazioni che li usano si sono fermate. Quando un portafogli è chiuso, ti verrà richiesta la password per accedere di nuovo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
-<title
-><guilabel
->Selezione automatica del portafogli</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Selezione automatica del portafogli</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Seleziona il portafogli predefinito:</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Seleziona il portafogli predefinito:</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Seleziona quale portafogli vuoi usare come portafogli predefinito.</para>
+<para>Seleziona quale portafogli vuoi usare come portafogli predefinito.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Portafogli differente per le password locali:</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Portafogli differente per le password locali:</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se selezionato, sceglie un portafogli differente per le password locali.</para>
+<para>Se selezionato, sceglie un portafogli differente per le password locali.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
-<title
-><guilabel
->Gestione portafogli</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Gestione portafogli</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Mostra il gestore nel vassoio di sistema</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Mostra il gestore nel vassoio di sistema</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Abilita il gestore portafogli ad avere la propria icona nel vassoio di sistema.</para>
+<para>Abilita il gestore portafogli ad avere la propria icona nel vassoio di sistema.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Nascondi l'icona nel vassoio di sistema alla chiusura dell'ultimo portafogli</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Nascondi l'icona nel vassoio di sistema alla chiusura dell'ultimo portafogli</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Quando non ci sono più portafogli in uso, rimuove l'icona del portafogli dal vassoio di sistema.</para>
+<para>Quando non ci sono più portafogli in uso, rimuove l'icona del portafogli dal vassoio di sistema.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Infine, c'è un pulsante chiamato <guibutton
->Avvia il gestore del portafoglio</guibutton
->, che fa esattamente quello.</para>
+<para>Infine, c'è un pulsante chiamato <guibutton>Avvia il gestore del portafoglio</guibutton>, che fa esattamente quello.</para>
</sect1>
<sect1 id="wallet-access-control">
-<title
-><guilabel
->Controllo di accesso</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Controllo di accesso</guilabel></title>
-<para
->C'è solo un'opzione in questa pagina:</para>
+<para>C'è solo un'opzione in questa pagina:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Avvisa quando un'applicazione accede a un portafogli aperto</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Avvisa quando un'applicazione accede a un portafogli aperto</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Ti segnala quando un'applicazione ottiene l'accesso a un portafogli aperto.</para>
+<para>Ti segnala quando un'applicazione ottiene l'accesso a un portafogli aperto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Poi c'è una vista ad albero del controllo di accesso dei tuoi portafogli.</para>
+<para>Poi c'è una vista ad albero del controllo di accesso dei tuoi portafogli.</para>
-<para
->Fai clic con il &LMB; sul simbolo <guiicon
->+</guiicon
-> di fianco al nome di un portafogli per espandere l'albero. Vedrai il nome di ogni applicazione che ha richiesto accesso al portafogli, e le linee guida che le hai impostato. Qui non puoi modificare le linee guida, né aggiungerne, ma è possibile eliminare una voce facendoci clic con il &RMB; e scegliendo <guimenuitem
->Elimina</guimenuitem
-> dal menu contestuale che appare, o semplicemente selezionandola e premendo il tasto <keycap
->Canc</keycap
->.</para>
+<para>Fai clic con il &LMB; sul simbolo <guiicon>+</guiicon> di fianco al nome di un portafogli per espandere l'albero. Vedrai il nome di ogni applicazione che ha richiesto accesso al portafogli, e le linee guida che le hai impostato. Qui non puoi modificare le linee guida, né aggiungerne, ma è possibile eliminare una voce facendoci clic con il &RMB; e scegliendo <guimenuitem>Elimina</guimenuitem> dal menu contestuale che appare, o semplicemente selezionandola e premendo il tasto <keycap>Canc</keycap>.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="advanced-features">
-<title
->Funzionalità avanzate</title>
+<title>Funzionalità avanzate</title>
-<para
->I portafogli possono essere trascinati dalla finestra di &tdewalletmanager;. Ciò ti permette di trascinare il portafogli in una finestra di un navigatore dei file, dove puoi scegliere di copiare, spostare o collegare il portafogli, come desideri.</para>
+<para>I portafogli possono essere trascinati dalla finestra di &tdewalletmanager;. Ciò ti permette di trascinare il portafogli in una finestra di un navigatore dei file, dove puoi scegliere di copiare, spostare o collegare il portafogli, come desideri.</para>
-<para
->Potresti usarlo per salvare un portafogli in un supporto portatile, come una chiave USB, in modo da poter portare le tue password con te al lavoro o in vacanza, e mantenere un accesso facile a siti importanti.</para>
+<para>Potresti usarlo per salvare un portafogli in un supporto portatile, come una chiave USB, in modo da poter portare le tue password con te al lavoro o in vacanza, e mantenere un accesso facile a siti importanti.</para>
-<para
->Le versioni future avranno funzioni incorporate per l'esportazione o la copiatura facili dei dati su dispositivi portatili.</para>
+<para>Le versioni future avranno funzioni incorporate per l'esportazione o la copiatura facili dei dati su dispositivi portatili.</para>
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
-<title
->Riconoscimenti e licenza</title>
-
-<para
->&tdewallet; &copy; 2003 &George.Staikos;</para>
-<para
->Documentazione &copy; &Lauri.Watts; e &George.Staikos;</para>
-
-<para
->Nicola Ruggero<email
-></para
-><para
->Federico Zenith<email
-></para
->
+<title>Riconoscimenti e licenza</title>
+
+<para>&tdewallet; &copy; 2003 &George.Staikos;</para>
+<para>Documentazione &copy; &Lauri.Watts; e &George.Staikos;</para>
+
+<para>Nicola Ruggero<email>[email protected]</email></para><para>Federico Zenith<email>[email protected]</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;