diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/kdebase/appletproxy.po | 90 |
1 files changed, 0 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-it/messages/kdebase/appletproxy.po deleted file mode 100644 index 0ff4d9d1bc7..00000000000 --- a/tde-i18n-it/messages/kdebase/appletproxy.po +++ /dev/null @@ -1,90 +0,0 @@ -# translation of appletproxy.po to Italian -# translation of appletproxy.po to Italiano -# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Andrea RIZZI <[email protected]>, 2004, 2005. -# Andrea Celli <[email protected]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: appletproxy\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-08 23:24+0100\n" -"Last-Translator: Andrea Celli <[email protected]>\n" -"Language-Team: Italian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: appletproxy.cpp:65 -msgid "The applet's desktop file" -msgstr "Il file desktop delle applet" - -#: appletproxy.cpp:66 -msgid "The config file to be used" -msgstr "Il file di configurazione da usare" - -#: appletproxy.cpp:67 -msgid "DCOP callback id of the applet container" -msgstr "Identificativo callback DCOP del contenitore di applet" - -#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75 -msgid "Panel applet proxy." -msgstr "Proxy per le applet del pannello." - -#: appletproxy.cpp:97 -msgid "No desktop file specified" -msgstr "Nessun file desktop specificato" - -#: appletproxy.cpp:132 -msgid "" -"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems." -msgstr "" -"Il proxy delle applet non può essere avviato per un problema di comunicazione " -"con DCOP." - -#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 -#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322 -msgid "Applet Loading Error" -msgstr "Errore nel caricamento dell'applet" - -#: appletproxy.cpp:140 -msgid "" -"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems." -msgstr "" -"Il proxy delle applet non può essere eseguito per un problema di registrazione " -"con DCOP." - -#: appletproxy.cpp:173 -#, c-format -msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1." -msgstr "" -"Il proxy delle applet non può caricare le informazioni sull'applet da %1." - -#: appletproxy.cpp:194 -msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." -msgstr "L'applet %1 non può essere caricata attraverso il proxy delle applet." - -#: appletproxy.cpp:296 -msgid "" -"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication " -"problems." -msgstr "" -"Il proxy delle applet non può agganciarsi al pannello per problemi di " -"comunicazione con DCOP." - -#: appletproxy.cpp:321 -msgid "The applet proxy could not dock into the panel." -msgstr "Il proxy delle applet non riesce ad agganciarsi al pannello." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andrea Rizzi" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" |