diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kiconedit.po) | 128 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdeutils/khexedit.po | 4 |
2 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index a9604dea85b..9905f3cb4be 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kiconedit.po to italian +# translation of tdeiconedit.po to italian # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Daniele Medri <[email protected]>, 2003. # Andrea Rizzi <[email protected]>, 2004. @@ -7,7 +7,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kiconedit\n" +"Project-Id-Version: tdeiconedit\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 00:04+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith <[email protected]>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 45 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Tools Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 63 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Pallette Toolbar" @@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "TDEIconEdit" msgid "Bug fixes and GUI tidy up" msgstr "Risoluzione bug e cambiamenti all'interfaccia" -#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139 -#: kiconeditslots.cpp:283 +#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139 +#: tdeiconeditslots.cpp:283 msgid "" "The current file has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "" "Il file corrente è stato modificato.\n" "Vuoi salvarlo?" -#: kiconedit.cpp:242 +#: tdeiconedit.cpp:242 msgid "New &Window" msgstr "Nuova &finestra" -#: kiconedit.cpp:244 +#: tdeiconedit.cpp:244 msgid "" "New window\n" "\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "Apre una nuova finestra dell'editor di icone." -#: kiconedit.cpp:247 +#: tdeiconedit.cpp:247 msgid "" "New\n" "\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "Crea una nuova icona da un modello oppure specificandone la dimensione" -#: kiconedit.cpp:251 +#: tdeiconedit.cpp:251 msgid "" "Open\n" "\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "\n" "Apre un'icona esistente" -#: kiconedit.cpp:259 +#: tdeiconedit.cpp:259 msgid "" "Save\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "\n" "Salva l'icona corrente" -#: kiconedit.cpp:264 +#: tdeiconedit.cpp:264 msgid "" "Print\n" "\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "\n" "Apre una finestra di stampa per stampare l'icona corrente." -#: kiconedit.cpp:272 +#: tdeiconedit.cpp:272 msgid "" "Cut\n" "\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "\n" "(Suggerimento: puoi creare selezioni rettangolari o circolari)" -#: kiconedit.cpp:276 +#: tdeiconedit.cpp:276 msgid "" "Copy\n" "\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "\n" "(Suggerimento: puoi creare selezioni rettangolari o circolari)" -#: kiconedit.cpp:280 +#: tdeiconedit.cpp:280 msgid "" "Paste\n" "\n" @@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "" "(Suggerimento: seleziona \"Incolla i pixel trasparenti\" nella finestra di " "configurazione se vuoi incollare anche i pixel trasparenti.)" -#: kiconedit.cpp:287 +#: tdeiconedit.cpp:287 msgid "Paste as &New" msgstr "Incolla come &nuovo" -#: kiconedit.cpp:293 +#: tdeiconedit.cpp:293 msgid "Resi&ze..." msgstr "&Ridimensiona..." -#: kiconedit.cpp:295 +#: tdeiconedit.cpp:295 msgid "" "Resize\n" "\n" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "" "\n" "Ridimensiona morbidamente l'icona cercando di preservarne il contenuto" -#: kiconedit.cpp:298 +#: tdeiconedit.cpp:298 msgid "&GrayScale" msgstr "&Scala di grigi" -#: kiconedit.cpp:300 +#: tdeiconedit.cpp:300 msgid "" "Gray scale\n" "\n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "(Attenzione: è probabile che il risultato contenga colori non presenti nella " "tavolozza per le icone)" -#: kiconedit.cpp:307 +#: tdeiconedit.cpp:307 msgid "" "Zoom in\n" "\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "\n" "Zoom avanti di un passo." -#: kiconedit.cpp:311 +#: tdeiconedit.cpp:311 msgid "" "Zoom out\n" "\n" @@ -214,35 +214,35 @@ msgstr "" "\n" "Zoom indietro di un passo." -#: kiconedit.cpp:317 +#: tdeiconedit.cpp:317 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: kiconedit.cpp:321 +#: tdeiconedit.cpp:321 #, no-c-format msgid "200%" msgstr "200%" -#: kiconedit.cpp:325 +#: tdeiconedit.cpp:325 #, no-c-format msgid "500%" msgstr "500%" -#: kiconedit.cpp:329 +#: tdeiconedit.cpp:329 #, no-c-format msgid "1000%" msgstr "1000%" -#: kiconedit.cpp:343 +#: tdeiconedit.cpp:343 msgid "Show &Grid" msgstr "Mostra la &griglia" -#: kiconedit.cpp:346 +#: tdeiconedit.cpp:346 msgid "Hide &Grid" msgstr "Nascondi la &griglia" -#: kiconedit.cpp:347 +#: tdeiconedit.cpp:347 msgid "" "Show grid\n" "\n" @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "" "\n" "Mostra/nasconde la griglia per il disegno delle icone" -#: kiconedit.cpp:352 +#: tdeiconedit.cpp:352 msgid "Color Picker" msgstr "Selettore di colore" -#: kiconedit.cpp:356 +#: tdeiconedit.cpp:356 msgid "" "Color Picker\n" "\n" @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "" "\n" "Il colore del pixel sul quale si è fatto clic sarà il colore da utilizzare" -#: kiconedit.cpp:359 +#: tdeiconedit.cpp:359 msgid "Freehand" msgstr "Mano libera" -#: kiconedit.cpp:363 +#: tdeiconedit.cpp:363 msgid "" "Free hand\n" "\n" @@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna linee qualsiasi" -#: kiconedit.cpp:368 +#: tdeiconedit.cpp:368 msgid "Rectangle" msgstr "Rettangolo" -#: kiconedit.cpp:372 +#: tdeiconedit.cpp:372 msgid "" "Rectangle\n" "\n" @@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna un rettangolo" -#: kiconedit.cpp:374 +#: tdeiconedit.cpp:374 msgid "Filled Rectangle" msgstr "Rettangolo pieno" -#: kiconedit.cpp:378 +#: tdeiconedit.cpp:378 msgid "" "Filled rectangle\n" "\n" @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna un rettangolo pieno" -#: kiconedit.cpp:380 +#: tdeiconedit.cpp:380 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" -#: kiconedit.cpp:384 +#: tdeiconedit.cpp:384 msgid "" "Circle\n" "\n" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna un cerchio" -#: kiconedit.cpp:386 +#: tdeiconedit.cpp:386 msgid "Filled Circle" msgstr "Cerchio pieno" -#: kiconedit.cpp:390 +#: tdeiconedit.cpp:390 msgid "" "Filled circle\n" "\n" @@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna un cerchio pieno" -#: kiconedit.cpp:392 +#: tdeiconedit.cpp:392 msgid "Ellipse" msgstr "Ellisse" -#: kiconedit.cpp:396 +#: tdeiconedit.cpp:396 msgid "" "Ellipse\n" "\n" @@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna una ellisse" -#: kiconedit.cpp:398 +#: tdeiconedit.cpp:398 msgid "Filled Ellipse" msgstr "Ellisse piena" -#: kiconedit.cpp:402 +#: tdeiconedit.cpp:402 msgid "" "Filled ellipse\n" "\n" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna una ellisse piena" -#: kiconedit.cpp:404 +#: tdeiconedit.cpp:404 msgid "Spray" msgstr "Spray" -#: kiconedit.cpp:408 +#: tdeiconedit.cpp:408 msgid "" "Spray\n" "\n" @@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna pixel sparsi con il colore corrente" -#: kiconedit.cpp:411 +#: tdeiconedit.cpp:411 msgid "Flood Fill" msgstr "Riempimento" -#: kiconedit.cpp:415 +#: tdeiconedit.cpp:415 msgid "" "Flood fill\n" "\n" @@ -392,11 +392,11 @@ msgstr "" "\n" "Riempie con il colore corrente i pixel adiacenti che hanno lo stesso colore" -#: kiconedit.cpp:418 +#: tdeiconedit.cpp:418 msgid "Line" msgstr "Linea" -#: kiconedit.cpp:422 +#: tdeiconedit.cpp:422 msgid "" "Line\n" "\n" @@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "" "\n" "Disegna una linea retta verticale, orizzontale o a 45 gradi" -#: kiconedit.cpp:425 +#: tdeiconedit.cpp:425 msgid "Eraser (Transparent)" msgstr "Gomma (trasparente)" -#: kiconedit.cpp:429 +#: tdeiconedit.cpp:429 msgid "" "Erase\n" "\n" @@ -426,11 +426,11 @@ msgstr "" "(Suggerimento: se vuoi disegnare trasparente con un altro strumento, fai clic " "su \"Cancella\" e poi sullo strumento che vuoi usare.)" -#: kiconedit.cpp:434 +#: tdeiconedit.cpp:434 msgid "Rectangular Selection" msgstr "Selezione rettangolare" -#: kiconedit.cpp:438 +#: tdeiconedit.cpp:438 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -440,11 +440,11 @@ msgstr "" "\n" "Seleziona con il mouse una sezione rettangolare dell'icona." -#: kiconedit.cpp:441 +#: tdeiconedit.cpp:441 msgid "Circular Selection" msgstr "Selezione circolare" -#: kiconedit.cpp:445 +#: tdeiconedit.cpp:445 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -454,11 +454,11 @@ msgstr "" "\n" "Seleziona con il mouse una sezione circolare dell'icona." -#: kiconedit.cpp:460 +#: tdeiconedit.cpp:460 msgid "Palette Toolbar" msgstr "Barra delle tavolozze" -#: kiconedit.cpp:471 +#: tdeiconedit.cpp:471 msgid "" "Statusbar\n" "\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "\t- Fattore di zoom\n" "\t- Numero di colori" -#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452 +#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452 #, c-format msgid "Colors: %1" msgstr "Colori: %1" @@ -728,24 +728,24 @@ msgstr "Crea partendo da zero" msgid "Create From Template" msgstr "Crea partendo da un modello" -#: kiconeditslots.cpp:198 +#: tdeiconeditslots.cpp:198 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Stampa %1" -#: kiconeditslots.cpp:425 +#: tdeiconeditslots.cpp:425 msgid "" "_: Status Position\n" "%1, %2" msgstr "%1, %2" -#: kiconeditslots.cpp:431 +#: tdeiconeditslots.cpp:431 msgid "" "_: Status Size\n" "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: kiconeditslots.cpp:471 +#: tdeiconeditslots.cpp:471 msgid "modified" msgstr "modificato" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-it/messages/tdeutils/khexedit.po index 94c1b29ad38..031d6a0e7c2 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "KHexEdit" msgid "" "\n" "This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" -"specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" +"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" "Leon Lessing, [email protected], has made parts of the bit swapping\n" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Questo programma usa codice modificato da altri programmi TDE,\n" -"in particolare kwrite, kiconedit e ksysv. I meriti vanno ai loro autori\n" +"in particolare kwrite, tdeiconedit e ksysv. I meriti vanno ai loro autori\n" "e responsabili.\n" "\n" "Leon Lessing <[email protected]> ha fatto una parte delle funzionalità di\n" |