diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po | 127 |
1 files changed, 62 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po index 8b9f401fd67..f2d5a777390 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-12 00:12+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -28,123 +28,84 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: hwdevicetray.cpp:71 +#: hwdevicetray.cpp:72 hwdevicetray.cpp:445 hwdevicetray.cpp:472 +#: hwdevicetray.cpp:497 hwdevicetray.cpp:521 hwdevicetray.cpp:545 msgid "Device monitor" msgstr "Monitor dei dispositivi" -#: hwdevicetray.cpp:85 +#: hwdevicetray.cpp:86 msgid "Mount" msgstr "Monta" -#: hwdevicetray.cpp:86 +#: hwdevicetray.cpp:87 msgid "Unmount" msgstr "Smonta" -#: hwdevicetray.cpp:87 +#: hwdevicetray.cpp:88 msgid "Unlock" msgstr "Sblocca" -#: hwdevicetray.cpp:88 +#: hwdevicetray.cpp:89 msgid "Lock" msgstr "Blocca" -#: hwdevicetray.cpp:89 +#: hwdevicetray.cpp:90 msgid "Eject" msgstr "Espelli" -#: hwdevicetray.cpp:116 +#: hwdevicetray.cpp:113 msgid "Start device monitor automatically when you log in?" msgstr "Avviare automaticamente il monitor dispositivi quando ti connetti?" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Question" msgstr "Domanda" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Start Automatically" msgstr "Avvia Automaticamente" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Do Not Start" msgstr "Non Avviare" -#: hwdevicetray.cpp:211 +#: hwdevicetray.cpp:208 msgid "Global Configuration" msgstr "Configurazione Globale" -#: hwdevicetray.cpp:213 +#: hwdevicetray.cpp:210 msgid "Show Device Manager..." msgstr "Mostra il Gestore Dispositivi..." -#: hwdevicetray.cpp:216 +#: hwdevicetray.cpp:213 msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Configura Scorciatoie Tastiera..." -#: hwdevicetray.cpp:231 +#: hwdevicetray.cpp:228 msgid "Storage Devices" msgstr "Dispositivi di Archiviazione" -#: hwdevicetray.cpp:284 hwdevicetray.cpp:295 hwdevicetray.cpp:310 -#: hwdevicetray.cpp:321 hwdevicetray.cpp:332 hwdevicetray.cpp:345 -#: hwdevicetray.cpp:355 hwdevicetray.cpp:713 hwdevicetray.cpp:727 -#: hwdevicetray.cpp:755 hwdevicetray.cpp:776 +#: hwdevicetray.cpp:281 hwdevicetray.cpp:292 hwdevicetray.cpp:307 +#: hwdevicetray.cpp:318 hwdevicetray.cpp:329 hwdevicetray.cpp:342 +#: hwdevicetray.cpp:352 hwdevicetray.cpp:634 hwdevicetray.cpp:648 +#: hwdevicetray.cpp:676 hwdevicetray.cpp:697 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: hwdevicetray.cpp:454 -msgid "Unable to mount the device." -msgstr "Impossibile montare il dispositivo." - -#: hwdevicetray.cpp:455 -msgid "Mount failed" -msgstr "Montaggio fallito" - -#: hwdevicetray.cpp:489 -msgid "Unable to unmount the device." -msgstr "Impossibile smontare il dispositivo." - -#: hwdevicetray.cpp:490 -msgid "Unmount failed" -msgstr "Smontaggio fallito" - -#: hwdevicetray.cpp:551 -msgid "" -"<qt>Unable to unlock the device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " -"password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device.</qt>" +#: hwdevicetray.cpp:444 hwdevicetray.cpp:471 hwdevicetray.cpp:496 +#: hwdevicetray.cpp:520 hwdevicetray.cpp:544 +msgid "Could not start tdeio_media_mounthelper process." msgstr "" -"<qt>Impossibile sbloccare il dispositivo.<p>Potenziali motivi includono:" -"<br>Password e/o livello di privilegio utente errati.<br>Dati danneggiati " -"sul dispositivo di archiviazione.</qt>" -#: hwdevicetray.cpp:554 -msgid "Unlock failed" -msgstr "Sblocco fallito" - -#: hwdevicetray.cpp:590 -msgid "Unable to lock the device." -msgstr "Impossibile bloccare il dispositivo." - -#: hwdevicetray.cpp:591 -msgid "Lock failed" -msgstr "Blocco fallito" - -#: hwdevicetray.cpp:622 -msgid "Unable to eject the device." -msgstr "Impossibile espellere il dispositivo." - -#: hwdevicetray.cpp:623 -msgid "Eject failed" -msgstr "Espulsione fallita" - -#: hwdevicetray.cpp:654 +#: hwdevicetray.cpp:575 msgid "Configure Devices" msgstr "Configura Dispositivi" -#: hwdevicetray.cpp:712 hwdevicetray.cpp:754 +#: hwdevicetray.cpp:633 hwdevicetray.cpp:675 msgid "A disk device has been added!" msgstr "E' stato aggiunto un disco!" -#: hwdevicetray.cpp:726 hwdevicetray.cpp:775 +#: hwdevicetray.cpp:647 hwdevicetray.cpp:696 msgid "A disk device has been removed!" msgstr "E' stato rimosso un disco!" @@ -192,6 +153,42 @@ msgstr "" msgid "Initial developer and maintainer" msgstr "Sviluppatore iniziale" +#~ msgid "Unable to mount the device." +#~ msgstr "Impossibile montare il dispositivo." + +#~ msgid "Mount failed" +#~ msgstr "Montaggio fallito" + +#~ msgid "Unable to unmount the device." +#~ msgstr "Impossibile smontare il dispositivo." + +#~ msgid "Unmount failed" +#~ msgstr "Smontaggio fallito" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Unable to unlock the device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " +#~ "password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device.</" +#~ "qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Impossibile sbloccare il dispositivo.<p>Potenziali motivi includono:" +#~ "<br>Password e/o livello di privilegio utente errati.<br>Dati danneggiati " +#~ "sul dispositivo di archiviazione.</qt>" + +#~ msgid "Unlock failed" +#~ msgstr "Sblocco fallito" + +#~ msgid "Unable to lock the device." +#~ msgstr "Impossibile bloccare il dispositivo." + +#~ msgid "Lock failed" +#~ msgstr "Blocco fallito" + +#~ msgid "Unable to eject the device." +#~ msgstr "Impossibile espellere il dispositivo." + +#~ msgid "Eject failed" +#~ msgstr "Espulsione fallita" + #~ msgid "not available" #~ msgstr "non disponibile" |