diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmkded.po | 128 |
1 files changed, 0 insertions, 128 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmkded.po deleted file mode 100644 index 315a2a74812..00000000000 --- a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmkded.po +++ /dev/null @@ -1,128 +0,0 @@ -# translation of kcmkded.po to Japanese -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Taiki Komoda <[email protected]>, 2004. -# Yukiko Bando <[email protected]>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-14 22:00+0900\n" -"Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" -"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Noboru Sinohara" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: kcmkded.cpp:53 -msgid "kcmkded" -msgstr "kcmkded" - -#: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "KDE サービスマネージャ" - -#: kcmkded.cpp:55 -msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" -msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" - -#: kcmkded.cpp:59 -msgid "" -"<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" -"<ul>" -"<li>Services invoked at startup</li>" -"<li>Services called on demand</li></ul>" -"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.</b></p>" -msgstr "" -"<h1>サービスマネージャ</h1>" -"<p>このモジュールで「KDE サービス」と呼ばれる KDE " -"デーモンのすべてのプラグインを概観することができます。サービスには大きく分けて二種類あります。</p>" -"<ul>" -"<li>起動時に開始するサービス</li>" -"<li>要求時に開始するサービス</li></ul>" -"<p>後者は参考のために表示しています。起動時に開始するサービスは、随時開始したり停止したりできます。管理者モードでは、これらのサービスを KDE " -"の起動時に開始するかどうかも設定できます。</p> " -"<p>注意: この操作は慎重に行ってください。いくつかのサービスは KDE に必須です。よく理解したうえでなければ、サービスを無効にしないでください。</p>" - -#: kcmkded.cpp:67 -msgid "Running" -msgstr "実行中" - -#: kcmkded.cpp:68 -msgid "Not running" -msgstr "停止中" - -#: kcmkded.cpp:72 -msgid "Load-on-Demand Services" -msgstr "要求時に開始するサービス" - -#: kcmkded.cpp:73 -msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." -msgstr "必要に応じて開始される KDE サービスの一覧です。これらは参考までに表示しているだけで、操作することはできません。" - -#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 -msgid "Service" -msgstr "サービス" - -#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94 -msgid "Description" -msgstr "説明" - -#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95 -msgid "Status" -msgstr "状態" - -#: kcmkded.cpp:85 -msgid "Startup Services" -msgstr "起動時に開始するサービス" - -#: kcmkded.cpp:86 -msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." -msgstr "" -"KDE " -"の起動時に開始できるサービスの一覧です。チェックされたサービスは次回の起動時に開始されます。よく分からないサービスをうっかり停止することのないよう注意してくださ" -"い。" - -#: kcmkded.cpp:92 -msgid "Use" -msgstr "使用" - -#: kcmkded.cpp:100 -msgid "Start" -msgstr "開始" - -#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "KDED に接続できません。" - -#: kcmkded.cpp:322 -msgid "Unable to start service." -msgstr "サービスを開始できません。" - -#: kcmkded.cpp:344 -msgid "Unable to stop service." -msgstr "サービスを停止できません。" |