diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdelibs/knotify.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdelibs/knotify.po | 97 |
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..5bc1b5cb246 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# translation of knotify.po to Japanese +# Toyohiro Asukai <[email protected]>, 2004. +# Shinichi Tsunoda <[email protected]>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-06 23:47+0900\n" +"Last-Translator: Shinichi Tsunoda <[email protected]>\n" +"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "KDE 通知サーバ" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "現在のメンテナ" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "サウンドサポート" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "前のメンテナ" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"前回の起動中に KNotifyは Arts::Dispatcher 作成中にクラッシュしました。再度試してみますか?それとも aRts " +"サウンド出力を無効にしますか?\n" +"\n" +"aRts 出力を今無効にすることを選んだ場合、後に再び有効にできますし、\n" +"システム通知制御パネルで別のサウンドプレーヤを選択することもできます。" + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "KNotify 不具合" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "再試行(&T)" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "aRts サウンド出力を無効化(&I)" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"前回の起動中に KNotify はインスタンス作成中にクラッシュしました。再度試してみますか?それとも aRts サウンド出力を無効にしますか?\n" +"\n" +"aRts 出力を今無効にすることを選んだ場合、後に再び有効にすることもできますし、\n" +"システム通知制御パネルで別のサウンドプレーヤを選ぶこともできます。" + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "通知" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "大惨事!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "KDE システム通知" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Taiki Komoda,Toyohiro Asukai,Shinichi Tsunoda" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" |