summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/naughtyapplet.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index 517f64dcab3..4a9d17eb235 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 10:27+0900\n"
"Last-Translator: Shinichi Tsunoda <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: NaughtyApplet.cpp:111
+#: NaughtyApplet.cpp:110
msgid ""
"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may "
"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
@@ -37,27 +37,27 @@ msgstr ""
"は単にビジーなだけかもしれませんが、バグのせいかもしれません。\n"
"このプログラムを停止しますか?"
-#: NaughtyApplet.cpp:116
+#: NaughtyApplet.cpp:115
msgid "Keep Running"
msgstr "停止しない"
-#: NaughtyApplet.cpp:122
+#: NaughtyApplet.cpp:121
msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
msgstr "今後ビジーなプログラム '%1' を無視しますか?"
-#: NaughtyApplet.cpp:124
+#: NaughtyApplet.cpp:123
msgid "Ignore"
msgstr "無視する"
-#: NaughtyApplet.cpp:124
+#: NaughtyApplet.cpp:123
msgid "Do Not Ignore"
msgstr "無視しない"
-#: NaughtyApplet.cpp:162
+#: NaughtyApplet.cpp:151
msgid "Naughty applet"
msgstr "悪戯プロセス検出アプレット"
-#: NaughtyApplet.cpp:164
+#: NaughtyApplet.cpp:153
msgid "Runaway process catcher"
msgstr "手に負えないプロセスのキャッチャー"