summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ka/messages/tdebase/nsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka/messages/tdebase/nsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ka/messages/tdebase/nsplugin.po92
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/nsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..350a7b89bc3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/nsplugin.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-27 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/nsplugin/ka/>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "თემური დოღონაძე"
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: nspluginloader.cpp:70
+msgid "Start Plugin"
+msgstr "დამატების გაშვება"
+
+#: plugin_part.cpp:196
+msgid "plugin"
+msgstr "დამატება"
+
+#: plugin_part.cpp:220
+msgid "&Save As..."
+msgstr "&შენახვა, როგორც..."
+
+#: plugin_part.cpp:301
+#, c-format
+msgid "Loading Netscape plugin for %1"
+msgstr "Netscape-ის დამატების ჩატვირთვა %1-სთვის"
+
+#: plugin_part.cpp:309
+#, c-format
+msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
+msgstr "Netscape-ის დამატების ჩატვირთვის შეცდომა %1-სთვის"
+
+#: pluginscan.cpp:201
+msgid "Netscape plugin mimeinfo"
+msgstr "Netscape-ის დამატების MIME ინფორმაცია"
+
+#: pluginscan.cpp:241
+msgid "Unnamed plugin"
+msgstr "უსახელო დამატება"
+
+#: pluginscan.cpp:468 pluginscan.cpp:471
+msgid "Netscape plugin viewer"
+msgstr "Netscape-ის დამატებების ნახვა"
+
+#: pluginscan.cpp:521
+msgid "Show progress output for GUI"
+msgstr "მიმდინარეობის გამოტანის ჩვენება გრაფიკული ინტერფეისისთვის"
+
+#: pluginscan.cpp:528
+msgid "nspluginscan"
+msgstr "nspluginscan"
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:818
+#, c-format
+msgid "Submitting data to %1"
+msgstr "მონაცემები გადაცემულია %1-ზე"
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:837
+#, c-format
+msgid "Requesting %1"
+msgstr "%1-ის მოთხოვნა"
+
+#: viewer/viewer.cpp:257
+msgid ""
+"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please "
+"make sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again."
+msgstr ""
+"შეცდომა სამუშაო მაგიდის ურთიერთობის სერვერთან მიერთებისას. დარწმუნდით, რომ "
+"პროცესი dcopserver გაშვებულია და თავიდან სცადეთ."
+
+#: viewer/viewer.cpp:261
+msgid "Error Connecting to DCOP Server"
+msgstr "DCOP სერვერთან მიერთების შეცდომა"