summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/kdebase/ksystraycmd.po132
1 files changed, 0 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index 956de6dea47..00000000000
--- a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,132 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po to Kazakh
-# Sairan Kikkarin <[email protected]>, 2005, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:05+0000\n"
-"Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Kazakh\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"'%1' өрнегіне сәйкес келетін терезе жоқ және команда да келтірілмеген.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess қоршау-ортаны табалмады."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&Жасыру"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "Қайта&ру"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&Сөреден көтеру"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Орындалатын команда"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"Терезенің айдарына сайкес келетін үлгі өрнегі\n"
-"Оны келтірмесе, бірінші пайда болған терезесі\n"
-"алынады - бірақ бұл онша дұрыс емес деп саналады."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"Мақсатты терезенің идентификаторы\n"
-"Қолданатын терезенің идентификаторын келтіріңіз.\n"
-"Егер келтірілгені 0x деп басталса, ол оналтылық сан\n"
-"деп саналады."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "Бастағанда терезесін сөреде жасыру"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"Команданы орындаудың алдында, тезезені көрсет\n"
-"дегенді күту"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "Сөредегі таңбашаның бастапқы ишарасын орнату"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"Сөредегі таңбашаны клиенті жұмысын аяқтаған соң да\n"
-"сақтау. \"startonshow\" келтірген болса бұл ештеңеге\n"
-"әсер етпейді."
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-"Жүелік сөреде терезенің таңбашасының орнына ksystraycmd\n"
-"(--icon параметрімен келтірген) таңбашасын қолдану"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Терезені бет алдында ұстауға тырысу"
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"Тезезені жасыр дегенде клиенттің жұмысы да аяқталады.\n"
-"\"startonshow\" келтірілген болса, бұның және \"keeprunning\"\n"
-"дегеннің әсерлері жоқ."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "Барлық қолданбаларға жүйелік сөреде орналасуды рұқсат ету"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "Команда не терезе келтірілмеген"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Сайран Киккарин"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"