diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po | 184 |
1 files changed, 184 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po new file mode 100644 index 00000000000..c786aca3c46 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# translation of kabc_ldapkio.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-22 18:25+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:55 +msgid "Sub-tree query" +msgstr "Бұтақты сұрау" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:58 +msgid "Edit Attributes..." +msgstr "Атрибутарды өзгерту..." + +#: resourceldapkioconfig.cpp:59 +msgid "Offline Use..." +msgstr "Желіден тыс қолдану..." + +#: resourceldapkioconfig.cpp:171 +msgid "Attributes Configuration" +msgstr "Атрибуттарды баптау" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:175 +msgid "Object classes" +msgstr "Нысан кластары" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:176 +msgid "Common name" +msgstr "Жалпы атау" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:177 +msgid "Formatted name" +msgstr "Пішімделген атау" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:178 +msgid "Family name" +msgstr "Фамилия" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:179 +msgid "Given name" +msgstr "Аты" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:180 +msgid "Organization" +msgstr "Ұйым" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:181 +msgid "Title" +msgstr "Атақ" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:182 +msgid "Street" +msgstr "Көше" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:183 +msgid "State" +msgstr "Ел" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:184 +msgid "City" +msgstr "Қала" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:185 +msgid "Postal code" +msgstr "Пошта индексі" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:186 +msgid "Email" +msgstr "Эл.пошта" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:187 +msgid "Email alias" +msgstr "Эл.пошта бүркеме аты" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:188 +msgid "Telephone number" +msgstr "Телефон" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:189 +msgid "Work telephone number" +msgstr "Жұмыс телефоны" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:190 +msgid "Fax number" +msgstr "Факс" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:191 +msgid "Cell phone number" +msgstr "Үялы телефон" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:192 +msgid "Pager" +msgstr "Пейджер" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:193 +msgid "Note" +msgstr "Түсініктеме" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:195 +msgid "Photo" +msgstr "Фото" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:240 +msgid "Template:" +msgstr "Үлгі:" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:245 +msgid "User Defined" +msgstr "Пайдаланушының қалауы бойынша" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:246 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:247 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:248 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:249 +msgid "Outlook" +msgstr "Outlook" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:252 +msgid "RDN prefix attribute:" +msgstr "RDN префикс атрибуты:" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:256 +msgid "commonName" +msgstr "commonName" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:337 +msgid "Offline Configuration" +msgstr "Желіден тыс параметрлері" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:346 +msgid "Offline Cache Policy" +msgstr "Желіден тыс бүркеме ережесі" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:349 +msgid "Do not use offline cache" +msgstr "Бүркеме қолданылмасын" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:350 +msgid "Use local copy if no connection" +msgstr "Қосылым болмаса жергілікті көшірме қолданылсын" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:351 +msgid "Always use local copy" +msgstr "Ылғи жергілікті көшірме қолданылсын" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:354 +msgid "Refresh offline cache automatically" +msgstr "Бүркеме автоматы тұрде жаңартылсын" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:361 +msgid "Load into Cache" +msgstr "Бүркемеге жүктелсін" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:383 +msgid "Successfully downloaded directory server contents!" +msgstr "Каталог сервер мазмұны ойдағыдай жүктеп алынды!" + +#: resourceldapkioconfig.cpp:386 +#, c-format +msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." +msgstr "Каталог сервер мазмұның %1 деген файлға жүктегенде қате пайда болды." |