diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po | 47 |
1 files changed, 26 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index c0585907f5d..1cff9b59086 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-15 14:49+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Сайран Киккарин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "[email protected]" +#: norsswidget.cpp:47 +msgid "&Configure" +msgstr "" + #: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 msgid "RSS Settings" msgstr "RSS баптаулары" @@ -55,6 +59,10 @@ msgstr "Идеясы және бұрынғы жетілдірушісі" msgid "&Configure Newsticker..." msgstr "Newsticker дегенді &баптау..." +#: nsstacktabwidget.cpp:90 +msgid "&Reload" +msgstr "" + #: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&About Newsticker" msgstr "Newsticker &туралы" @@ -63,27 +71,14 @@ msgstr "Newsticker &туралы" msgid "&Report Bug..." msgstr "Қ&ате туралы хабарлау..." -#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "RSS Feeds" -msgstr "RSS ақпарлар" - -#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "List of RSS Sources" -msgstr "RSS көздер тізімі" - #: sidebar_news.cpp:76 msgid "" -"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>" -"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of " -"tdenetwork).</qt>" +"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</" +"strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</" +"qt>" msgstr "" -"<qt>RSS қызметімен қатынас жоқ. <strong>rssservice</strong> " -"бағдарламасы бар екеннін тексеріңіз (әдетте tdenetwork дестесінің құрамында " -"болады).</qt>" +"<qt>RSS қызметімен қатынас жоқ. <strong>rssservice</strong> бағдарламасы бар " +"екеннін тексеріңіз (әдетте tdenetwork дестесінің құрамында болады).</qt>" #: sidebar_news.cpp:80 msgid "Sidebar Newsticker" @@ -92,3 +87,13 @@ msgstr "Бүйірдегі панельдегі Newsticker" #: sidebar_news.cpp:171 msgid "Connecting..." msgstr "Байланысуда..." + +#: configfeedsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "RSS ақпарлар" + +#: konq_sidebarnews.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "RSS көздер тізімі" |