summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdepim/kabc_slox.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdepim/kabc_slox.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/kdepim/kabc_slox.po186
1 files changed, 0 insertions, 186 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-km/messages/kdepim/kabc_slox.po
deleted file mode 100644
index 38c9bf70e3f..00000000000
--- a/tde-i18n-km/messages/kdepim/kabc_slox.po
+++ /dev/null
@@ -1,186 +0,0 @@
-# translation of kabc_slox.po to Khmer
-#
-# vannak eng <[email protected]>, 2006.
-# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_slox\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:38+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: kabcresourceslox.cpp:214
-msgid "Downloading contacts"
-msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​ទំនាក់ទំនង"
-
-#: kabcresourceslox.cpp:523
-msgid "Uploading contacts"
-msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​ទំនាក់ទំនងឡើង"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47
-msgid "URL:"
-msgstr "URL ៖"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56
-msgid "User:"
-msgstr "អ្នក​ប្រើ ៖"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62
-msgid "Password:"
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Only load data since last sync"
-msgstr "ផ្ទុកតែទិន្ន័យ​ចាប់​តាំងពី​សមកាលកម្ម​ចុងក្រោយ​"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70
-msgid "Select Folder..."
-msgstr "ជ្រើសថត..."
-
-#: kcalresourceslox.cpp:178
-msgid "Non-http protocol: '%1'"
-msgstr "គ្មាន​ពិធីការ http  ៖ '%1'"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:233
-msgid "Downloading events"
-msgstr "កំពុង​ទាញយក​ព្រឹត្តិការណ៍"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:278
-msgid "Downloading to-dos"
-msgstr "កំពុង​ទាញយក​អ្វី​ដែលត្រូវធ្វើ"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:387
-msgid "Uploading incidence"
-msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​អ្វី​ដែល​កើត​មាន"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1226
-msgid "Added"
-msgstr "បាន​បន្ថែម"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1227
-msgid "Changed"
-msgstr "បាន​ផ្លាស់​ប្តូរ"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1228
-msgid "Deleted"
-msgstr "បាន​លុប"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49
-msgid "Download from:"
-msgstr "ទាញយក​ពី ៖"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73
-msgid "Calendar Folder..."
-msgstr "ថត​ប្រតិទិន..."
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77
-msgid "Task Folder..."
-msgstr "ថត​ភារកិច្ច..."
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Base Url"
-msgstr "Url មូលដ្ឋាន"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23
-#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Folder ID"
-msgstr "លេខ​សម្គាល់​ថត"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Last Sync"
-msgstr "សមកាលកម្ម​ចុង​ក្រោយ"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Last Event Sync"
-msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍​សមកាលកម្ម​ចុង​ក្រោយ"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Last To-do Sync"
-msgstr "សមកាលកម្ម​អ្វី​ដែល​ត្រូវ​ធ្វើ​ចុងក្រោយ"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Calendar Folder"
-msgstr "ថត​ប្រតិទិន"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Task Folder"
-msgstr "ថត​ភារកិច្ច"
-
-#: sloxfolder.cpp:45
-msgid "Global Addressbook"
-msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​សកល"
-
-#: sloxfolder.cpp:47
-msgid "Internal Addressbook"
-msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​ខាងក្នុង"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:29
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ជ្រើស​ថត"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:36
-msgid "Folder"
-msgstr "ថត"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:161
-msgid "Private Folder"
-msgstr "ថត​ឯកជន"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:163
-msgid "Public Folder"
-msgstr "ថត​សាធារណៈ"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:165
-msgid "Shared Folder"
-msgstr "ថត​ដែលបាន​ចែករំលែក"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:167
-msgid "System Folder"
-msgstr "ថត​ប្រព័ន្ធ"