summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdepim/kwatchgnupg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdepim/kwatchgnupg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/kdepim/kwatchgnupg.po179
1 files changed, 0 insertions, 179 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-km/messages/kdepim/kwatchgnupg.po
deleted file mode 100644
index 7177536c0c0..00000000000
--- a/tde-i18n-km/messages/kdepim/kwatchgnupg.po
+++ /dev/null
@@ -1,179 +0,0 @@
-# translation of kwatchgnupg.po to Khmer
-#
-# auk piseth <[email protected]>, 2006.
-# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:43+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: aboutdata.cpp:38
-msgid "GnuPG log viewer"
-msgstr "កម្មវិធី​មើល​កំណត់​ហេតុ GnuPG"
-
-#: aboutdata.cpp:48
-msgid "Original Author"
-msgstr "អ្នក​និពន្ធ​ដើម"
-
-#: aboutdata.cpp:59
-msgid "KWatchGnuPG"
-msgstr "KWatchGnuPG"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:70
-msgid "Configure KWatchGnuPG"
-msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ KWatchGnuPG"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:82
-msgid "WatchGnuPG"
-msgstr "WatchGnuPG"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:94
-msgid "&Executable:"
-msgstr "អាច​ប្រតិបត្តិបាន ៖"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:100
-msgid "&Socket:"
-msgstr "រន្ធ ៖"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:106
-msgid "None"
-msgstr "គ្មាន"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:107
-msgid "Basic"
-msgstr "មូល​ដ្ឋាន"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:108
-msgid "Advanced"
-msgstr "កម្រិត​ខ្ពស់"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:109
-msgid "Expert"
-msgstr "ជំនាញ"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:110
-msgid "Guru"
-msgstr "Guru"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:111
-msgid "Default &log level:"
-msgstr "កម្រិត​​កំណត់​ហេតុ​លំនាំដើម ៖"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:118
-msgid "Log Window"
-msgstr "បង្អួច​កំណត់​ហេតុ"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:130
-msgid ""
-"_: history size spinbox suffix\n"
-" lines"
-msgstr "បន្ទាត់"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:131
-msgid "unlimited"
-msgstr "គ្មាន​កំណត់"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:132
-msgid "&History size:"
-msgstr "ទំហំ​ប្រវត្តិ ៖"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:134
-msgid "Set &Unlimited"
-msgstr "កំណត់​គ្មាន​កំណត់"
-
-#: kwatchgnupgconfig.cpp:141
-msgid "Enable &word wrapping"
-msgstr "បើក​ការរុំពាក្យ"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98
-msgid "C&lear History"
-msgstr "សម្អាត​ប្រវត្តិ"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:109
-msgid "Configure KWatchGnuPG..."
-msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ KWatchGnuPG..."
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148
-msgid ""
-"The watchgnupg logging process could not be started.\n"
-"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n"
-"This log window is now completely useless."
-msgstr ""
-"មិនអាច​ចាប់​ផ្ដើម​ការចូល​ដំណើរការ​ចុះកំណត់​ហេតុ​បានទេ ។\n"
-"សូម​ដំឡើង watchgnupg នៅកន្លែង​ណាមួយ​នៅក្នុង​ $PATH របស់អ្នក ។\n"
-"បង្អួច​កំណត់​ហេតុ​នេះ គឺ​គ្មាន​ប្រយោជន៍​ទាំងស្រុង ។"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189
-msgid "There are no components available that support logging."
-msgstr "មិនមាន​សមាសភាគ​ដែល​គាំទ្រ​ការចុះ​កំណត់​ហេតុ​បានទេ ។"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
-msgid ""
-"The watchgnupg logging process died.\n"
-"Do you want to try to restart it?"
-msgstr ""
-"ដំណើរការ​ចុះកំណត់​ហេតុ watchgnupg បានគាំងហើយ ។\n"
-"តើអ្នកចង់​ព្យាយាម​ចាប់​ផ្ដើម​វាឡើង​វិញ​ទេ ?"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
-msgid "Try Restart"
-msgstr "ព្យា​យាម​ចាប់​ផ្ដើម"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "កុំ​ព្យាយាម"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196
-msgid "====== Restarting logging process ====="
-msgstr "====== កំពុង​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរ​ការ​ចុះកំណត់​ហេតុ ====="
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199
-msgid ""
-"The watchgnupg logging process is not running.\n"
-"This log window is now completely useless."
-msgstr ""
-"ដំណើរ​ការ​ចុះកំណត់​ហេតុ watchgnupg កំពុង​តែ​រត់ ។\n"
-"បង្អួច​កំណត់​ហេតុ​នេះ​គឺ​បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​ប្រយោជន៍​ទាំងស្រុង ។"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:233
-msgid "Save Log to File"
-msgstr "រក្សាទុក​កំណត់​ហេតុ​ទៅ​ឯកសារ"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238
-msgid ""
-"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"មាន​ឯកសារ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ \"%1\" រួចហើយ ។ តើអ្នក​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វាទេ ?"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "ឯកសារ​សរសេរជាន់"
-
-#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241
-msgid "Overwrite"
-msgstr "សរសេរ​ជាន់"
-
-#: tray.cpp:53
-msgid "KWatchGnuPG Log Viewer"
-msgstr "កម្មវិធី​មើល​កំណត់​ហេតុ KWatchGnuPG"