diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..e1da176fb31 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# translation of kwriteconfig.po to Khmer +# auk piseth <[email protected]>, 2006. +# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:18+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" +"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use <file> instead of global config" +msgstr "ប្រើ <file> ជំនួសឲ្យការកំណត់ជាសកល" + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "ក្រុមដែលត្រូវរកមើលក្នុង" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "ពាក្យគន្លឹះដែលត្រូវស្វែងរក" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"ប្រភេទអថេរ ។ ប្រើ \"bool\" សម្រាប់ប៊ូលីន បើពុំនោះសោត " +"វាត្រូវបានចាត់ទុកជាខ្សែអក្សរ ។" + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "តម្លៃដែលត្រូវសរសេរ ។ ដែលចាំបាច់ ការប្រើនៅលើសែលមួយ '' គឺទទេ" + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "សរសេរធាតុបញ្ចូល KConfig - សម្រាប់ប្រើក្នុងស្គ្រីបសែល" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" |