summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po
new file mode 100644
index 00000000000..e1da176fb31
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kwriteconfig.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of kwriteconfig.po to Khmer
+# auk piseth <[email protected]>, 2006.
+# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2007, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:18+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kwriteconfig.cpp:19
+msgid "Use <file> instead of global config"
+msgstr "ប្រើ <file> ជំនួស​ឲ្យ​ការ​កំណត់​ជា​សកល"
+
+#: kwriteconfig.cpp:20
+msgid "Group to look in"
+msgstr "ក្រុម​ដែល​ត្រូវ​រក​មើល​ក្នុង"
+
+#: kwriteconfig.cpp:21
+msgid "Key to look for"
+msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ​ដែល​ត្រូវស្វែងរក"
+
+#: kwriteconfig.cpp:22
+msgid ""
+"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
+"string"
+msgstr ""
+"ប្រភេទ​អថេរ ។ ប្រើ \"bool\" សម្រាប់​ប៊ូលីន បើ​ពុំ​នោះ​សោត "
+"វា​ត្រូវ​បាន​ចាត់​ទុក​ជា​ខ្សែ​អក្សរ ។"
+
+#: kwriteconfig.cpp:23
+msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
+msgstr "តម្លៃ​ដែល​ត្រូវ​សរសេរ ។ ដែល​ចាំបាច់ ការប្រើ​នៅ​លើ​សែល​មួយ '' គឺ​ទទេ"
+
+#: kwriteconfig.cpp:28
+msgid "KWriteConfig"
+msgstr "KWriteConfig"
+
+#: kwriteconfig.cpp:30
+msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts"
+msgstr "សរសេរធាតុ​បញ្ចូល KConfig - សម្រាប់​ប្រើ​ក្នុង​ស្គ្រីប​សែល"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""