diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..5412145f730 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of naughtyapplet.po to Korean +# Copyright (C) 2001, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Sae-keun Kim <[email protected]>, 2001, 2004. +# 유규형 <[email protected]>, 2004. +# Kyuhyong <[email protected]>, 2004. +# Youngbin Park <[email protected]>, 2005. +# Sung-Jae, Cho <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:26+0900\n" +"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <[email protected]>\n" +"Language-Team: Korean <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"'%1' 프로그램이 컴퓨터에 있는 다른 프로그램의 속도를 떨어뜨리고 있습니다.프로그램에 버그가 있을 수 있습니다.\n" +"이 프로그램을 중단 하시겠습니까?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "실행중으로 유지" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "나중에 '%1' 프로그램을 무시 하시겠습니까?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "무시" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "무시하지 않기" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Naughty 애플릿" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "폭주 프로세스 검출" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "업데이트 간격(&U):" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "CPU 부하 경계(&L):" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "무시할 프로그램(&P)" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Sung-Jae Cho" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" |