summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdegames/kbounce.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdegames/kbounce.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdegames/kbounce.po146
1 files changed, 0 insertions, 146 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdegames/kbounce.po b/tde-i18n-ko/messages/kdegames/kbounce.po
deleted file mode 100644
index 901b254598e..00000000000
--- a/tde-i18n-ko/messages/kdegames/kbounce.po
+++ /dev/null
@@ -1,146 +0,0 @@
-# Translation of kbounce to Korean.
-# Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the tdegames package.
-# Park Shinjo <[email protected]>, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:33+0900\n"
-"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Park Shinjo"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: highscores.cpp:9
-msgid "Level"
-msgstr "단계"
-
-#: kbounce.cpp:63
-msgid "Level:"
-msgstr "단계:"
-
-#: kbounce.cpp:68
-msgid "Score:"
-msgstr "점수:"
-
-#: kbounce.cpp:75
-msgid "Filled area:"
-msgstr "채움:"
-
-#: kbounce.cpp:80
-msgid "Lives:"
-msgstr "목숨:"
-
-#: kbounce.cpp:85
-msgid "Time:"
-msgstr "시간:"
-
-#: kbounce.cpp:102
-msgid "Press %1 to start a game!"
-msgstr "게임을 시작하려면 %1 키를 누르십시오!"
-
-#: kbounce.cpp:135
-msgid "&Select Background Folder..."
-msgstr "배경 폴더 선택하기(&S)..."
-
-#: kbounce.cpp:138
-msgid "Show &Backgrounds"
-msgstr "배경 보이기(&B)"
-
-#: kbounce.cpp:140
-msgid "Hide &Backgrounds"
-msgstr "배경 숨기기(&B)"
-
-#: kbounce.cpp:144
-msgid "&Play Sounds"
-msgstr "소리 재생하기(&P)"
-
-#: kbounce.cpp:180
-msgid "Do you really want to close the running game?"
-msgstr "진행 중인 게임을 종료하시겠습니까?"
-
-#: kbounce.cpp:200
-msgid "Game paused."
-msgstr "게임이 일시 중지되었습니다."
-
-#: kbounce.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Game Over! Score: %1"
-msgstr "게임이 끝났습니다! 점수: %1"
-
-#: kbounce.cpp:232
-msgid "Game over. Press <Space> for a new game"
-msgstr "게임이 끝났습니다. 새 게임을 시작하려면 스페이스 키를 누르십시오"
-
-#: kbounce.cpp:259
-msgid "Select Background Image Folder"
-msgstr "배경 그림 폴더 선택"
-
-#: kbounce.cpp:279
-msgid "You may now turn on background images."
-msgstr "배경 그림을 켤 수 있습니다."
-
-#: kbounce.cpp:335
-msgid "Game suspended"
-msgstr "게임 중지됨"
-
-#: kbounce.cpp:463
-#, c-format
-msgid ""
-"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n"
-msgstr ""
-"이 판의 75% 이상을 채웠습니다\n"
-
-#: kbounce.cpp:464
-msgid ""
-"%1 points: 15 points per remaining life\n"
-msgstr ""
-"%1점: 남아 있는 목숨 당 15점\n"
-
-#: kbounce.cpp:465
-msgid ""
-"%1 points: Bonus\n"
-msgstr ""
-"%1점: 보너스\n"
-
-#: kbounce.cpp:466
-msgid ""
-"%1 points: Total score for this level\n"
-msgstr ""
-"%1점: 이 단계에서 얻은 총 점수\n"
-
-#: kbounce.cpp:467
-msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
-msgstr "%1단계로 갑니다. 이 단계에서는 %2개의 목숨이 있습니다!"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "KDE Bounce Ball Game"
-msgstr "KDE 튕기는 공 게임"
-
-#: main.cpp:45
-msgid "KBounce"
-msgstr "KBounce"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Original author"
-msgstr "원 작성자"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Contributions"
-msgstr "기여"