diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kdeprint.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kdeprint.po index eb914e6b66f..df0e435716a 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kdeprint.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/kdelibs/kdeprint.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kdeprint.po to Korean -# Korean messages for kdelibs. +# translation of tdeprint.po to Korean +# Korean messages for tdelibs. # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # LINUXKOREA, Co. <[email protected]>, 1999. # Jinchul Chung <[email protected]>, 2004. @@ -8,7 +8,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeprint\n" +"Project-Id-Version: tdeprint\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-06 14:21+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <[email protected]>\n" @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "요청한 페이지를 찾을 수 없습니다." msgid "&Finish" msgstr "종료(&F)" -#: management/kdeprint_management_module.cpp:48 +#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 msgid "Select Command" msgstr "명령 선택" @@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr "인쇄 데이터 생성중: %1 페이지" msgid "Previewing..." msgstr "미리보기중..." -#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 +#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 #, c-format msgid "" "<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>" @@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr "%1상의 원격 프린터 대기열" #: kmspecialmanager.cpp:53 msgid "" -"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " "This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " "order to manage global pseudo printers." msgstr "" @@ -5008,9 +5008,9 @@ msgstr "하위 인쇄 과정을 시작할 수 없습니다." #: kprinterimpl.cpp:281 msgid "" -"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this " +"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this " "server is running." -msgstr " KDE 인쇄 서버 (<b>kdeprintd</b>)에 접속이 안됩니다. 서버가 실행 중인지 확인하십시오." +msgstr " KDE 인쇄 서버 (<b>tdeprintd</b>)에 접속이 안됩니다. 서버가 실행 중인지 확인하십시오." #: kprinterimpl.cpp:283 msgid "" @@ -5523,7 +5523,7 @@ msgstr "비정상적 프로세스 중단 (<b>%1</b>)" msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>" msgstr "<b>%1</b>: 실행 실패 메시지:<p>%2</p>" -#: kdeprintd.cpp:176 +#: tdeprintd.cpp:176 msgid "" "Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may " "happen if you are trying to print as a different user to the one currently " @@ -5532,20 +5532,20 @@ msgstr "" "KDE 인쇄 데몬이 인쇄할 일부 파일을 읽지 못하였습니다. 현재 자신의 계정이 아닌 현재 접속중인 다른 사용자의 계정으로 로그인 했을 때 " "발생합니다. 인쇄를 진행하려면 root 계정의 비밀번호가 필요합니다." -#: kdeprintd.cpp:181 +#: tdeprintd.cpp:181 msgid "Provide root's Password" msgstr "root 비밀번호를 입력" -#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202 +#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 #, c-format msgid "Printing Status - %1" msgstr "인쇄 상태 - %1" -#: kdeprintd.cpp:263 +#: tdeprintd.cpp:263 msgid "Printing system" msgstr "인쇄 시스템" -#: kdeprintd.cpp:266 +#: tdeprintd.cpp:266 msgid "Authentication failed (user name=%1)" msgstr "인증 실패! (사용자 이름=%1)" |