diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po | 297 |
1 files changed, 0 insertions, 297 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po b/tde-i18n-ko/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po deleted file mode 100644 index 9ccbf3edcca..00000000000 --- a/tde-i18n-ko/messages/kdemultimedia/kcmaudiocd.po +++ /dev/null @@ -1,297 +0,0 @@ -# Translation of kcmaudiocd.po to Korean. -# Copyright (C) 2001, 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# KIM KyungHeon <[email protected]>, 2001. -# Kim HyoYoung <[email protected]>, 2001. -# Park Shinjo <[email protected]>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:33+0900\n" -"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n" -"Language-Team: Korean <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Park Shinjo" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: kcmaudiocd.cpp:40 -msgid "Report errors found on the cd." -msgstr "CD에서 찾은 오류를 보고합니다." - -#: kcmaudiocd.cpp:54 -msgid "%1 Encoder" -msgstr "인코더 %1" - -#: kcmaudiocd.cpp:86 -msgid "kcmaudiocd" -msgstr "kcmaudiocd" - -#: kcmaudiocd.cpp:86 -msgid "KDE Audio CD IO Slave" -msgstr "KDE 오디오 CD IO 슬레이브" - -#: kcmaudiocd.cpp:88 -msgid "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers" -msgstr "(c) 2000 - 2005 오디오 CD 개발자" - -#: kcmaudiocd.cpp:90 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "현재 관리자" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 408 -#: kcmaudiocd.cpp:208 rc.cpp:103 rc.cpp:106 -#, no-c-format -msgid "Cool artist - example audio file.wav" -msgstr "인기있는 가수 - 예제 오디오 파일.wav" - -#: kcmaudiocd.cpp:251 -msgid "" -"<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, MP3 " -"or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is invoked by " -"typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Konqueror's location bar. In this module, you " -"can configure encoding, and device settings. Note that MP3 and Ogg Vorbis " -"encoding are only available if KDE was built with a recent version of the LAME " -"or Ogg Vorbis libraries." -msgstr "" -"<h1>오디오 CD</h1>오디오 CD IO 슬레이브는 오디오 CD나 DVD에서 쉽게 WAV, MP3, OGG 파일을 만들 수 있도록 " -"도와줍니다. Konqueror의 주소 표시줄에 <i>\"audiocd:/\"</i>를 입력해서 실행할 수 있습니다. 이 모듈에서 인코더와 장치 " -"설정을 할 수 있습니다. MP3이나 Ogg Vorbis 인코딩은 KDE가 최신 버전의 LAME이나 OGG 라이브러리를 사용하도록 빌드되어야 " -"사용할 수 있습니다." - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 50 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "일반(&G)" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Encoder Priority" -msgstr "인코더 우선 순위" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 109 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Highest" -msgstr "가장 높음" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Lowest" -msgstr "가장 낮음" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 128 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "보통" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 144 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "/dev/cdrom" -msgstr "/dev/cdrom" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 147 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a file " -"inside the /dev folder representing your CD or DVD drive." -msgstr "사용하려고 하는 드라이브의 위치를 입력하십시오. 보통 /dev 폴더 아래에 있는 CD나 DVD를 가르키는 파일을 지정합니다." - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 155 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Specify CD device:" -msgstr "CD 장치 지정(&S):" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this to specify a CD device different from the one which is detected " -"automatically" -msgstr "자동으로 감지한 CD 장치를 사용하지 않으려면 선택 해제하십시오" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Use &error correction when reading the CD" -msgstr "CD를 읽는 동안 오류 교정 사용(&E)" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 172 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"If you uncheck this option, the slave will not try to use error correction " -"which can be useful for reading damaged CDs. However, this feature can be " -"problematic in some cases, so you can switch it off here." -msgstr "" -"이 옵션을 선택하지 않으면 손상된 CD를 읽을 때 유용할 수 있는 오류 검사를 사용하지 않습니다. 이 기능은 일부 시스템에서 문제가 될 수 " -"있기 때문에 여기에서 끌 수 있습니다." - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 180 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "&Skip on errors" -msgstr "오류 건너뛰기(&S)" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 210 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Names" -msgstr "이름(&N)" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 221 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "File Name (without extension)" -msgstr "확장자 없는 파일 이름" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 232 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "The following macros will be expanded:" -msgstr "다음 매크로는 적절한 값으로 대체됩니다:" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 248 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:127 -#, no-c-format -msgid "Genre" -msgstr "장르" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 256 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Track Number" -msgstr "트랙 번호" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 264 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "%{title}" -msgstr "%{title}" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 272 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Year" -msgstr "년" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 280 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Track Title" -msgstr "트랙 제목" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 288 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:130 -#, no-c-format -msgid "Album Artist" -msgstr "앨범 가수" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 296 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:124 -#, no-c-format -msgid "%{year}" -msgstr "%{year}" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 304 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:139 -#, no-c-format -msgid "%{albumtitle}" -msgstr "%{albumtitle}" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 312 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:133 -#, no-c-format -msgid "Album Title" -msgstr "앨범 제목" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:136 -#, no-c-format -msgid "%{genre}" -msgstr "%{genre}" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 328 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "%{albumartist}" -msgstr "%{albumartist}" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "%{number}" -msgstr "%{number}" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 353 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Name Regular Expression Replacement" -msgstr "정규 표현식으로 이름 바꾸기" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 364 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Selection:" -msgstr "선택:" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 373 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "" -"Regular expression used on all file names. For example using selection \" \" " -"and replace with \"_\" would replace all the spaces with underlines.\n" -msgstr "" -"모든 파일 이름에 사용할 정규 표현식입니다. 예를 들어 선택을 \" \"으로 하고 바꿀 항목을 \"_\"으로 하면 모든 스페이스를 밑줄로 " -"바꿉니다.\n" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 384 -#: rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "입력:" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 392 -#: rc.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Output:" -msgstr "출력:" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 400 -#: rc.cpp:100 -#, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "예제" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 434 -#: rc.cpp:109 -#, no-c-format -msgid "Replace with:" -msgstr "다음으로 바꿈:" - -#. i18n: file audiocdconfig.ui line 475 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Album Name" -msgstr "앨범 이름" |