summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kcron.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kcron.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kcron.po79
1 files changed, 62 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kcron.po
index 294efeefef3..10df9d3cf5f 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kcron.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeadmin/kcron.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcron\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:35+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Park Shinjo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -205,6 +205,34 @@ msgstr "토"
msgid "Sun"
msgstr "일"
+#: ctdow.cpp:87
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:87
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:88
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:88
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:89
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:89
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:90
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
#: ctmonth.cpp:32
msgid "every month "
msgstr "매달 "
@@ -265,7 +293,8 @@ msgstr "%H:%M"
#: cttask.cpp:239
msgid ""
-"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n"
+"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source "
+"code\n"
"DAYS_OF_MONTH of MONTHS"
msgstr "MONTHS DAYS_OF_MONTH"
@@ -324,11 +353,12 @@ msgstr ""
#: ktapp.cpp:96
msgid ""
"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n"
-"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from "
-"the menu."
+"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New "
+"from the menu."
msgstr ""
"이 프로그램을 사용하면 배경에서 실행될 프로그램을 예약할 수 있습니다.\n"
-"새 작업을 예약하시려면 작업 폴더를 누른 다음 메뉴에서 편집 또는 새로 만들기를 선택하십시오."
+"새 작업을 예약하시려면 작업 폴더를 누른 다음 메뉴에서 편집 또는 새로 만들기"
+"를 선택하십시오."
#: ktapp.cpp:96
msgid "Welcome to the Task Scheduler"
@@ -342,6 +372,10 @@ msgstr "새로 만들기(&N)..."
msgid "M&odify..."
msgstr "수정(&O)..."
+#: ktapp.cpp:134
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74
msgid "&Enabled"
msgstr "활성화됨(&E)"
@@ -350,6 +384,14 @@ msgstr "활성화됨(&E)"
msgid "&Run Now"
msgstr "지금 실행(&R)"
+#: ktapp.cpp:139
+msgid "Show &Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ktapp.cpp:140
+msgid "Show &Statusbar"
+msgstr ""
+
#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295
#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341
#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374
@@ -571,10 +613,8 @@ msgid "Minutes"
msgstr "분"
#: kttask.cpp:523
-msgid ""
-"Please enter the following to schedule the task:\n"
-msgstr ""
-"작업을 예약하려면 아래 항목을 입력하십시오:\n"
+msgid "Please enter the following to schedule the task:\n"
+msgstr "작업을 예약하려면 아래 항목을 입력하십시오:\n"
#: kttask.cpp:529
msgid "the program to run"
@@ -610,6 +650,11 @@ msgstr "프로그램이 실행 파일이 아닙니다. 다시 입력하십시오
msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab."
msgstr "crontab에서는 지역 파일이나 마운트된 파일만 실행됩니다."
+#: kttask.cpp:738 kttask.cpp:776 kttask.cpp:814 kttask.cpp:852 kttask.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid "Clear All"
+msgstr "모두 선택"
+
#: ktvariable.cpp:37
msgid "&Variable:"
msgstr "변수(&V):"
@@ -646,29 +691,29 @@ msgstr "<i>변수 이름을 입력하십시오.</i>"
msgid "Please enter the variable value."
msgstr "<i>변수 값을 입력하십시오.</i>"
-#: ktview.cpp:104
+#: ktview.cpp:99
msgid "Users/Tasks/Variables"
msgstr "사용자/작업/변수"
-#: ktview.cpp:106
+#: ktview.cpp:101
msgid "Tasks/Variables"
msgstr "작업/변수"
-#: ktview.cpp:108
+#: ktview.cpp:103
msgid "Value"
msgstr "값"
-#: ktview.cpp:109
+#: ktview.cpp:104
msgid "Description"
msgstr "설명"
-#: ktview.cpp:275
+#: ktview.cpp:270
msgid ""
"_: user on host\n"
"%1 <%2> on %3"
msgstr "%3의 %1 <%2>"
-#: ktview.cpp:283
+#: ktview.cpp:278
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "예약된 작업"