summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmartcard.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
index 6ab5696f885..cdc278faee3 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "[email protected]"
#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>"
-msgstr "<b>KDE 스마트카드 서비스를 시작할 수 없습니다.</b>"
+msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>"
+msgstr "<b>TDE 스마트카드 서비스를 시작할 수 없습니다.</b>"
#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35
#: rc.cpp:6
@@ -49,18 +49,18 @@ msgstr "가능한 이유"
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this "
+"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
+"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this "
"message goes away.\n"
"\n"
-"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will "
+"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will "
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
msgstr ""
"\n"
-"1) KDE 데몬 'kded'가 실행 중이 아닙니다. 'tdeinit' 명령어를 사용하셔서 다시 시작해 보시고 그 다음 KDE 제어판을 다시 "
+"1) TDE 데몬 'kded'가 실행 중이 아닙니다. 'tdeinit' 명령어를 사용하셔서 다시 시작해 보시고 그 다음 TDE 제어판을 다시 "
"시작해서 이 메시지가 사라졌는지 확인하십시오.\n"
"\n"
-"2) KDE 라이브러리에서 스마트카드를 지원하지 않는 것 같습니다. libpcslite를 사용하셔서 tdelibs 패키지를 다시 "
+"2) TDE 라이브러리에서 스마트카드를 지원하지 않는 것 같습니다. libpcslite를 사용하셔서 tdelibs 패키지를 다시 "
"컴파일하십시오."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 31
@@ -85,10 +85,10 @@ msgstr "카드 이벤트를 검색하기 위하여 폴링 사용(&E)"
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
+"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically "
"detect card insertion and reader hotplug events."
msgstr ""
-"대부분 경우에 이 설정을 사용합니다. 이 설정을 사용하면 KDE에서 자동으로 카드를 검색하고 리더의 핫플러그 이벤트를 감지합니다."
+"대부분 경우에 이 설정을 사용합니다. 이 설정을 사용하면 TDE에서 자동으로 카드를 검색하고 리더의 핫플러그 이벤트를 감지합니다."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 92
#: rc.cpp:27
@@ -100,9 +100,9 @@ msgstr "알 수 없는 카드가 삽입되면 카드 관리자 자동으로 실�
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if "
+"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if "
"no other application attempts to use the card."
-msgstr "스마트카드를 삽입하고 카드를 사용하려는 시도를 하지 않았을 때 KDE에서 카드 관리 도구를 실행할 지 설정합니다."
+msgstr "스마트카드를 삽입하고 카드를 사용하려는 시도를 하지 않았을 때 TDE에서 카드 관리 도구를 실행할 지 설정합니다."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 106
#: rc.cpp:33
@@ -158,8 +158,8 @@ msgid "kcmsmartcard"
msgstr "kcmsmartcard"
#: smartcard.cpp:59
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "KDE 스마트카드 제어 모듈"
+msgid "TDE Smartcard Control Module"
+msgstr "TDE 스마트카드 제어 모듈"
#: smartcard.cpp:61
msgid "(c) 2001 George Staikos"
@@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "이 카드를 관리할 모듈이 없습니다."
#: smartcard.cpp:368
msgid ""
-"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for "
+"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for "
"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
"certificates and logging in to the system."
msgstr ""
-"<h1>스마트카드</h1>이 모듈은 KDE 스마트카드 지원을 설정합니다. SSL 인증서 저장이나 시스템 로그온 등에 사용할 수 있습니다."
+"<h1>스마트카드</h1>이 모듈은 TDE 스마트카드 지원을 설정합니다. SSL 인증서 저장이나 시스템 로그온 등에 사용할 수 있습니다."